第6課 先輩 课件-2023-2024学年高中日语新版标准日本语中级上册(145张)

资源下载
  1. 二一教育资源

第6課 先輩 课件-2023-2024学年高中日语新版标准日本语中级上册(145张)

资源简介

(共145张PPT)
第六课
1.这部小说是根据真人真事所写的。
2.地球以太阳为中心旋转。
3.在东京那样的大城市,房租很贵,很辛苦。
4.将来我想从事像电视播音员那样的出现在电视上的工作。
复习小剧场
1.这部小说是根据真人真事所写的。
この小説は実際にあったことに基づいて書かれたものだ。
この小説は実際にあったことに基づいたものだ。
この小説は実話を基にしたものだ。
2.地球以太阳为中心旋转。
地球は太陽を中心として回っている。
复习小剧场
3.在东京那样的大城市,房租很贵,很辛苦。
東京のような大都市では、家賃が高くて大変だ。
4.将来我想从事像电视播音员那样的出现在电视上的工作。
将来は、アナウンサーのようにテレビに出る仕事につきたいと思っています。
复习小剧场
生词表1
生词表1
日文 假名 中文 发音 类型
竜虎酒造 りゅうこしゅぞう 龙虎酒业公司 6 专有词
なんと なんと 竟然,多么,怎样 1 副词
①副词,表意外,相当于“竟、竟然”。
社長はなんと23歳の女性です。   
A社の株価は、たったの1年でなんと10倍も上がった。
表示吃惊、赞叹等,相当于汉语的“多么、何等”。◆なんと~ことか/だろう
なんときれいな花だろう。なんと素晴らしい景色だろう。
  
生词表1
日文 假名 中文 发音 类型
キャプテン キャプテン 队长;首领;船长 1 名词
ふうん ふうん 是嘛,嗯 0 感叹词
信頼する しんらいする 信赖,相信 0 动3
お昼 おひる 午饭,午餐 2 名词
部下を信頼する
1.部下を信頼している。
2.部下から信頼されるには、どうすればいいか。
3.あの人なら信頼できます。
ふうん
单词详解
A:これは秘密だけど、佐藤さんと李さんは付き合っているらしいよ。
B:ふうん、そうか。
A:この間、佐藤さんはダイヤの指輪を李さんにプレゼントしたらしい。
B:ふうん、すごい。
生词表1
日文 假名 中文 发音 类型
長引く ながびく 拖延,拖长 3 动1
「物事の進行に時間がかかる」、「予想された時間を超えて長くかかる」という時に使われる表現です。
交渉/風邪が長引く
ながびく(長引く)
单词详解
[自]拖延,拖长    
1.会議は長引きそうだ。
2.病気は長引く。
3.母の入院は、思ったより長引いた。
4.長引く不況で収入が減った。
5.先方との打ち合わせが長引いて、十時過ぎにやっと終わった。
6.長引く咳
生词表1
日文 假名 中文 发音 类型
熱心 ねっしん 热情,热心 0 形容动词
面倒 めんどう 照料,麻烦 3 名词
面倒を見る めんどうをみる 照顾、照料、麻烦 3 惯用语
熱心に勉強する
研究に熱心な先生
①照料 ~の面倒を見る:照看(关照)…
子供の面倒を見る。 店の経営の面倒を見る。 私の夫は子どもの面倒を全然見ない。
②麻烦 ◆~に面倒をかける:给…添麻烦
面倒な手続き 大変ご面倒をおかけしまして、ごめんね。
▲扩展:面倒くさい(形1)—非常麻烦
これはまったく面倒くさい問題です。
勉強 仕事熱心な人
仕事熱心
①倾注热情努力工作
②非常努力学习的人 → 勉強熱心
③熱心 是二类形容词,修饰动词时使用 熱心 + に 的形式
1.明るくて、仕事熱心な人だって言ったよ。
2.もうすぐテストがあるので、熱心に授業を聞く生徒が多い。
めんどうくさい(面倒くさい)
单词详解
※ 形容詞語幹+くさい  名詞
:加强前面这种令人不喜欢的、不愉快的语义。
1.ばかくさい
2.ケチくさい (ケチ:吝啬) 
3.面倒くさい手続き。
4.古くさい
生词表1
日文 假名 中文 发音 类型
まさに まさに 正是,真正是,的确,实在,确实 1 副词
①真正地,确实,的确,实在(用于强调)
*まさに君の言うとおりだ/そのとおりだ。
*これはまさに私の財布です。
*これはまさにいいチャンスだ。
②快要,将要、马上就要
* 彼はまさに水中に飛び込もうとしていました。
*花の蕾(つぼみ)はまさに綻び(ほころび)ようとしています。
③正是、刚好、恰好(用于强调实现、继续的时间点)
*時まさに熟(じゅく)せり(时机恰已成熟。)
*夜は雨が降りました。まさに攻撃の好機です。(晚上下了雨,正是进攻的好机会。)
生词表1
日文 假名 中文 发音 类型
理想 りそう 理想 0 名词
それはもう  それはもう  可不是嘛,是呀,是啊,那是 4 惯用语
可以看成是:「それはもう言うまでもない」的省略。
1.それはもう、毎日のようにラブレターをもらうくらいだ。
2.頂上から見た景色はそれはもう!
3.A:旅行はどうだった?
B:それはもう!(ひどかった/忘れられないくらい楽しかったよ)
生词表1
日文 假名 中文 发音 类型
気になる きになる 有意,有心;担心,挂念 3 惯用语
①有意,有心情
1.眠くて本を読む気にならない。
2.ほくはとても話す気になれません。(我怎么也不想讲。)
②担心,挂念,放不下心
1.息子の将来がたいへん気になる。
2.明日お祭りがあるので天気が気になる。
3.子供のことが気になって一日中仕事が手に付かない。
4.パーティーで出会ってから彼女のことが気になって仕方がない。
きになる(気になる)
单词详解
→気にする  介意,在乎    1.彼は服をあまり気にしない。
「気になる」指某件事情自然而然地留在心中,无法轻易忘記,相当于中文的「在意」。
「気にする」指脑子里时时会去想到某件事情,无法释怀,相当于中文的「介意」。
因此,就「介意、在意」的程度來說,「気になる」<「気にする」。
最大的不同点在于:
「気になる」: 心中隐约会想起。
「気にする」: 常常盘旋在脑中,十分介意,感觉不太舒服。
彼女のことを気にする。很介意她。(可能是讨厌她)
彼女のことが気になる。一直很在意她。(可能是喜欢上她了)
次の文の( )に入れるのに最もよいものを一つ選びなさい。
①スポーツの( )は、責任感や決断力が求められる。
1.キャンパス 2.キャンセル 3.キャリア 4.キャプテン
②(医者に)先生を( )してすべてをお任せします。
1.尊敬 2.推薦 3.信頼 4.承知
小试牛刀
キャンパス:校园
キャンセル:取消
キャリア:经历、履历
キャプテン:队长
次のの文の意味に最も近いものを一つ選びなさい。
私には恋人と呼べる人はいないが、気になる人はいます。
1.気がする 2.気にする 3.気に入る
小试牛刀
生词表2
生词表2
日文 假名 中文 发音 类型
株価 かぶか 股票价格,股价 2 名词
たった たった 只,仅 0 副词
1.株式会社(かぶしきがいしゃ)
2.価格(かかく)
①表示数量少,后面多接数量词 わずか
1.たったの三人 2.たったひとつ
3.たったこれだけの給料では生活できない。
②表示举例现在比较近的过去,如:たった今(刚刚)
彼はたった一年日本語を勉強しただけで、ぺらぺらになってしまった。
生词表2
日文 假名 中文 发音 类型
芝居 しばい 戏剧,话剧;演技 0 名词
了解 りょうかい 知道了;了解,领会;谅解 0 名词
はいはい はいはい 是是 1+2 感叹词
咳 せき 咳嗽 2 名词
1.株式会社(かぶしきがいしゃ)
2.価格(かかく)
咳が出る 咳嗽
咳を止める 止咳
りょうかい(了解)◎ 
单词详解
[名]知道了;了解,领会;谅解
1.A:「朝6時に迎えに行くよ。飛行機は8時発だから。遅れないようにね!」
B:「了解。 スーツケースを持って玄関に出ているわ」。
2.彼は上司の言う意味をすぐに了解した。
3.社長の了解をとって、あしたから会社を休むことになった。
了解しました→分かりました→承知しました→かしこまりました
せき(咳) 
单词详解
咳をする。/咳が出る。
→風邪の症状
咳が出る 寒気がする 頭が痛い のどが痛い
熱がある くしゃみが出る 食欲がない だるい(浑身乏力)
生词表2
日文 假名 中文 发音 类型
流行る はやる 流行,时髦 2 动1
おしゃれする おしゃれする 打扮,装饰 3 动3
面倒くさい めんどうくさい 非常麻烦 6 形容词
ハンドバック ハンドバック 手包 4 名词
スキーがはやる 流行滑雪
はやっている店 兴旺的铺子
風邪がはやる 感冒流行
かばん/手提げ(てさげ)
おしゃれする 
单词详解
[自]打扮,修饰
1.娘は、おしゃれして、うれしそうに出かけていった。
2.彼女はおしゃれしてパーテイーに出かけた。
おしゃれ(お洒落) [名、形2] 爱打扮(人);时髦的
1.最近、おしゃれなスマートフォンが若者の間で人気がある。
2.彼は大のおしゃれだ。
生词表2
日文 假名 中文 发音 类型
夫 おっと 丈夫 0 名词
生き残る いきのこる 幸存,保住性命 4 动1
奇跡 きせき 奇迹 1 名词
祭り まつり 文化节,节日庆祝集会;庙会;节日 0 名词
奇跡が起こる  发生奇迹
震災に生き残る  在地震中幸存
いきのこる(生き残る)
单词详解
1.地震で家族を失い、生き残ったのはぼくひとりだけだ。
2.努力しなくては、この競争社会に生き残れない。
3.言葉は生き物で、生き残るものもあれば死んでいくものもある。
生词表2
日文 假名 中文 发音 类型
倒れる たおれる 病倒;倒下;倒塌;倒闭 3 动2
①倒下,倒塌 地震で家が倒れてしまいました。
②垮台 政府は倒れました。
③倒闭 この会社は倒れた。
④病倒 あの人は過労で気を失って倒れました。
    両親に倒れられて、兄は家庭の責任を負わなけれなりません。
→たおす(倒す)② [他]放倒,推倒,弄翻
1.道路を広げるために木を全部切り倒した。
たおれる(倒れる)
单词详解
→たおす(倒す)② [他]放倒,推倒,弄翻
1.道路を広げるために木を全部切り倒した。
生词表2
日文 假名 中文 发音 类型
秋葉原 あきはばら 秋叶原 3 专有词
あきはばら(秋葉原) 
单词详解
→アキバ
秋葉原といえば?
オタク メイドカフェ AKB48
生词表2
日文 假名 中文 发音 类型
クイズ番組 クイズばんぐみ 智力竞赛节目 4 名词
撮影 さつえい 摄影,拍摄 0 名词
支払い しはらい 支付,付款 0 名词
リストラ リストラ 重组,裁员 0 名词
記念写真を撮影する
支払いを済(す)ます 付清
支払いを延ばす 延期付款
分割払い(ぶんかつばらい)
1.クレジットカードでの支払いはできますか。
◆支払う(しはらう) [他動1] 支付
1.料金を支払う。
生词表2
日文 假名 中文 发音 类型
解雇する かいこする 解雇 1 动3
賛成 さんせい 赞成,同意 0 名词
アイデア アイデア 主意,想法,观念 1 名词
偶然 ぐうぜん 偶然 0 名词
逆 ぎゃく 相反,反;倒 0 名词
首になる/解雇される
意見に賛成する 赞成意见
賛成を求める 征求同意
逆に言えば 反过来说
言うこととやることが逆だ 言行不一
生词表2
日文 假名 中文 发音 类型
いとこ いとこ (堂/表)兄弟,(堂/表)姐妹 1 名词
医療 いりょう 医疗 1 名词
議論 ぎろん 议论,讨论,争论 0 名词
議論の余地がない  没有争论的余地,毋庸置疑。
議論に花が咲く   热烈地争论 話に花が咲く   越说越起劲儿,越谈越热烈。
1.その議論は成り立たない。
2.その点について友達と激しく議論した。
おっと(夫)◎  
单词详解
ご主人①  旦那さん(だんな)◎  亭主(ていしゅ)①
つま(妻) 
奥さん①  家内①     女房()①
おっと(夫)◎  
单词详解
次の____の文の意味に近いものを一つ選びなさい。
えっ、この仕事をたった三日でやったんですか。すごい!
1.だいたい 2.ほんとに 3.わずか
小试牛刀
次の言葉の使い方として最もよいものを一つ選びなさい。
はやる
1.このヘア スタイルは最近とてもはやっていますね。
2.大都市では、ラッシュアワーの電車はとてもはやっている。
3.友だちの結婚がはやっているので、私も早くしたい。
4.最近風邪を引く人が多く、病院はどこも込んで困っている。
小试牛刀
语法与表达
文法リスト
02
~のこと【P124】
01
~のです/んです【P120】
例1:单纯地描写外面正在下雨的情况。
例2:解釈A:外を見て(雨が降るとは思っていなかったので)
     「えー!雨が降っているんだ。」と驚いています。
解釈B:(喫茶店でぬれた傘を持った人が入ってきたのを見て)
(傘がない、どうしよう)などといった「思い」が湧きあがった結果「「雨が降っているんだ」と述べています。
使用此语法的前提:
必须要有前置铺垫(可以是听到、看到的情况,也可以是内心的想法等)
のです / んです【P120】
①肯定句的情况
(1)雨が降っている。
(2)雨が降っているんだ。
前置铺垫
(2)は、言語化されていませんが、発話者の「思い」(傘がない、どうしよう)が、<前提>となり、自分の気持ちを述べています。
(1)のように、事実を客観的に述べるときには「~んです」は使いません。
例1:医生向对方询问一个客观的事实(医生一天在医院遇到很多的患者,一般不会有其他的情感)。
例2:の場合は、友人Bのただならぬ状況<=前提>を見て、心配する思いが湧きあがり、「どうしたんですか?」と、尋ねています。
のです / んです【P120】
②一般疑问句的情况
(1)<病院の診察室で> 医者:どうしましたか? 患者:ころんだんです。
(2)<包帯ぐるぐる巻きの友だちを見て>友人A:どうしたんですか!? 友人B:ころんだんです。
例1:单纯地询问对报告是否写完报告的事实。
例2:<相手の完成したレポート>が<前提>になっています。それを見て、「早いなあ!」という思いを述べたくて、「もう、レポートを書いたんですか!?」と、言っています。
のです / んです【P120】
③特殊疑问句的情况
(1)もう、レポートを書きましたか?
(2)<相手の完成したレポートを見て>もう、レポートを書いたんですか!?
1.なぜ笑っているんですか?〇  どうして笑っているの?〇
  なぜ笑っていますか?×
 —この本がおもしろいんです。/この本がおもしろいからです。
のです / んです【P120】
①寻求对方的说明、解释/说明自己的原因、理由、情况。
询问理由的疑问句:“なぜ/どうして~のですか/~んですか"、或“~の?"
回答时用"~のです/~んです(情况说明)",或“~からです(原因解释)“。
2.A:道が混んでいますね。
B:事故があったんでしょう。
3.先生、今日、早退してもいいですか。 国から母が来ているんです。
①<ポスターを見て> この映画は今週の月曜日から始まるんだ。
②A:あれは、何だろう ?
 B:ああ、ハンカチが落ちているんだ。
●発見の場合でも、<ポスターを見る><あれは、何だろう>と不思議に思う、という<前提>があって、「~んです」を使っています。
のです / んです【P120】
②表示发现新情况。
①ほら!こっちを見るんだ。
②アルバイトの時間でしょう。まだ、メールしているんですか。
③授業をしている時間なのに、ここをほっつき歩いているんだ。(溜达)
のです / んです【P120】
③用于加强语气(命令、质问等)
④用于想起来忘记的事情,此时会使用ん のだった的形式
①今日は漢字のテストがあるんだった。
→今「今日はテストがある」ということを思い出した!
②明日、彼女のとこに行かなきゃいけないんだった
→今「明日彼女のとこに行かなきゃいけない」ということを思い出した
是因为有什么契机(前提),想起来忘记了的事。
①先生、お話があるんです。少しお時間をいただけませんか。
②先生、国から弟が来たんです。学校に連れてきてもいいでしょうか。
③今、ここで個展を開いているんですが、よかったら、見に来ませんか。
④これから映画を見に行くんですが、一緒に行きませんか。
のです / んです【P120】
⑤有求于对方的引子或者对将要说内容进行铺垫
例2 新しい企画
→甲: あのう、新しい企画についてなんですが、今ご相談してもよろしいですか。
乙: いいですよ。どうぞ。
(7) 竜虎酒造のホームページ
(8) A社への支払い
のです / んです总结
必须要有前置铺垫(可以是听到、看到的情况,也可以是内心的想法等)
①寻求对方的说明、解释/说明自己的原因、理由、情况 疑问的简体形式为の?。
②表示发现新情况。
③用于加强语气(命令、质问等)
④用于想起来忘记的事情,此时会使用ん のだった的形式
⑤有求于对方的引子或者对将要说内容进行铺垫
仿照例子替换画线部分。
例1 秋葉原に行った / 何、買った / デジカメ
→ 甲: そういえば、先週、秋葉原へ行ったんだ。
乙: ふうん。それで、何、買ったの。
甲: デジカメ。
(1) クイズ番組に出た / どうだった / だめだった
(2) 歌舞伎を見た / 言葉は分かった / 分からなかった
仿照例子替换画线部分。
例1 秋葉原に行った / 何、買った / デジカメ
→ 甲: そういえば、先週、秋葉原へ行ったんだ。
乙: ふうん。それで、何、買ったの。
甲: デジカメ。
(3) マラソン大会に参加した / 何位だった / 3位
(4) 李さんが突然家に来た / 何の用事だった / 引っ越しのあいさつ
竜虎酒造の佐藤さんのことを話していたんだ。 在说龙虎酒业公司的佐藤先生的事。
② 王さん(のこと)が好き/嫌い/心配です。 我喜欢/讨厌/担心王先生。
③野田さんはスポーツが好きです。〇
野田さんはスポーツのことが好きです。×
④麻衣ちゃんのことが好きだ!
のこと【P124】
のこと表示有关某人或物的各种事情。如果在表示心理状态的词「好き」「嫌い」前面,除了人以外的词都不能使用「~のことが」的形式。如例句3。
表示心理状态的好き、嫌い、心配する、気になる的词语,前面既可以是ことが、也可以是が。
...ちゃって
①...ちゃって 是 ...てしまって 的缩略形式
【復習】 てしまう
昨日買った本はもう読んでしまいました。 表示动作完成
大切な資料をうっかり忘れてしまいました。   带有消极语气
②简体会话中常用 ...ちゃって
③...でしまって 的缩略形式是 ...じゃって
...ちゃって
基本形 て形 た形 命令形 意志形
食べてしまう 食べてしまって 食べてしまった 食べてしまえ 食べてしまおう
食べちゃう 食べちゃって 食べちゃった 食べちゃえ 食べちゃおう
飲んでしまう 飲んでしまって 飲んでしまった 飲んでしまえ 飲んでしまおう
飲んじゃう 飲んじゃって 飲んじゃった 飲んじゃえ 飲んじゃおう
先輩
背景:在JC策划公司上海分公司,大家就龙虎酒业公司的“金星”项目反复研究。其中,JC策划公司的职员中井得知龙虎酒业公司的佐藤是自己大学时的学长。中井一边吃着午饭,一边向同事野田说起这件事。
文体
①...です、...ます → 敬体 ...だ、...する → 简体
②与关系密切的朋友/下级、晚辈说话时,不用敬体,而用简体,给人亲近的感觉。
③对关系不够密切的人使用简体,会给人以过分亲昵或傲慢无礼的印象。
④对关系密切的人使用敬体,则会让人感觉疏远冷淡。
中井:竜虎酒造の佐藤さんなんだけど、なんとぼくの大学の先輩だったんだ。
野田:えっ、先輩?あの佐藤さんが?
会話 先輩【 P118-119】
~んだけど  
引出话题,做铺垫
竟然
~んだ
分享新情况。
提示主语,强调前面表示意外的语气
①指比自己年长的人/在同一所学校、工作单位等团体中先于自己进入该团体的人
②在工作单位,如对方有头衔,则一般不称 ...先輩 ,而是称呼其头衔,如 ...課長
①あの 用于指示自己和听话人都熟知的事情
-学生の時、みんなでお芝居へ行ったよね。
-ああ、あの時は楽しかったね。
②由于重点放在主语上,所以用了助词 が
③因对 佐藤先生是对方的先輩 这一事实感到吃惊,所以先说 先輩
えっ、先輩 あの佐藤さんが
留学生:先生、あした、成田空港に行かなくてはいけないので、授業を休んでもいいですか。
先生:だれかを迎えに行くんですか?
留学生:はい。私の友達がアメリカから来るんです。
あの人 (その人 〇)を迎えに行きます。
先生:はあ……(あの人って、だれだっけ?)
えっ、先輩 あの佐藤さんが
◆会话中,如围绕双方认识的人或了解的事物展开叙述时,用「は」;感到意外时,则用「が」或其他助词。
1.-昨日、中学の担任にあったんだよ。-あの先生は、いま定年だろう。
2.-中井君は、いま大学の先生だよ。-えっ、あの成績の悪かった中井が? 3.-先日、秋葉原へ行ってきた。-へえ、あの電気街の秋葉原に?
中井:そう。バスケットボール部の2年先輩。4年生の時はキャプテンだったんだよ。
野田:ふうん。じゃあ、人気があったんでしょうねえ。
中井:それはもう。まじめだし、みんなから信頼されていたしね。
会話 先輩【 P118-119】
队长
对情况的解释说明
表示说话人根据
某个前提状况进行推测
理由列举
から=に

ね、ねえ
①ね 表达确认的语气
②希望得到对方肯定回答时, ね 的语调要 高而短促
③确认的语气较弱时, ね 的语调不用升高,可以拉长尾音,说成 ねえ。
1.人気があったんでしょうねえ。
2.-佐藤さんは来ないんですね。-ええ。熱があるということでしたから。
3.今日は遅いんだね。
4.(巴士没到) もう8時ですよ。おかしいですねえ。
...し 、 ...しね
①并列两个类似的事物/并列陈述理由时使用 ...し、 ...し
②...し 也可以单独使用,暗示除此之外还有其他理由
③随声应答对方时,可以举出理由/并列理由,表示和对方有同感。句尾经常加上表示赞同的 ね
1.まじめだし、みんなから信頼されていたしね。
2.-せきが止まらないんです。風邪を引いてしまったみたいです。
-最近風邪がはやっていますしねえ。
(王风走进食堂)
中井:あっ、王さん、今からお昼?今日は遅いんだね。
王:打ち合わせが長引いちゃって。何の話してたの?
中井:竜虎酒造の佐藤さんのことを話していたんだ。あの人、ぼくの大学の先輩なんだよ。
王:へえ、そうだったの。
中井:そういえば、佐藤さんに李さんのことを聞かれたな。どんな人だって。
会話 先輩【 P118-119】
商量
長引いてしまって
ていた:刚才一直,过去一直
加强语气
那样说来…
用于刚才谈论到某个话题,由此联想到新的事情
聞く:听、问
って(と という というのは)
引用说话的内容
表人物名称的名词
+のことを話す
谈论某人…
野田:それで、中井さんは何て言ったの?
中井:うん。明るくて、仕事熱心な人だって言ったよ。部下の面倒をよく見るし、
優しいし、まさに理想的な上司で、…。
野田:そんなことを聞くということは、佐藤さん、李さんのことが気になるのかしら。
王:うん、そうかもね。
会話 先輩【 P118-119】
同「って」,表示引用
=と(引号)
照顾,照料
正是,真的是
对…在意,放在心上
か的女性用语
表示疑问的语气
そうかもしれません
佐藤打听小李这件事
=とは
举出话题,后项对此进行说明
应答的表达方式
应答词的语气 应答词
同意 はい/ええ/うん/分かった/了解/いいよ
否认 いいえ/いえ
吃惊 ふうん/へえ/本当!?
保留意见 さあ...(保留意见:回答疑问句时)/まあ
1.-一人で買い物に行ってきたの?-うん、ちょっとね。
2.-いま、なにか言った?-ううん、何も言ってないよ。
3.-一人で全部やっちゃったんだよ。-ふうん、すごい。
4.-課長は、すぐ帰ってくるんでしょう。-さあ、どうかな。
应答的表达方式
...かもね
①そうかもね 与 そうかもしれないね 意思相同
②...かも 既可单独使用,也可后续 ね、よ 等助词使用
1.うん、そうかもね。
2.(找不到目的地的人) もしかして、道を間違えたかも。
3.〔对工作操劳过度的人〕そんな無理をしたら、倒れるかもよ。
【練習】
1.把想买的东西全都买下来吧。
欲しいものを全部買っちゃおう。
2.昨天忘了写作业,被老师骂的很惨(怒る)。
昨日宿題をするのを忘れて、先生にさんざん怒られちゃった。
小试牛刀
次の文の( )に入れるのに最もよいものを一つ選びなさい。
①( )彼女のほうからデートに誘ってくれた。
1.仮に 2.とても 3.二度と 4.何と
②この子はまだ10歳だ( )、体が弱いから留学は無理だ。
1.から 2.ったり 3.ったら 4.し
小试牛刀
次の文の_★_に入れるのに最もよいものを一つ選びなさい。
買おうと思って____ ____ _★_ ____ので、結局何も買わずに帰ってきました。
1.きちゃった 2.書いておいた 3.忘れて 4.メモを
解析:買おうと思って書いておいたメモを忘れてきちやったので、結局何も買わずに帰ってきました。
小试牛刀
A「田中さん、_★ ____ ____ ____。」
B「10時までのタイムセールが駅前であるんです。」
1.どこへ 2.急いで 3.そんなに 4.行くんですか
解析:A「田中さん、そんなに急いでどこへ行くんですか。」
B「10時までのタイムセールが駅前であるんです。」
小试牛刀
1.-昨日中井に会ったんだけど、(a.あいつ/b.そいつ)相変わ
らず元気だったよ。
-(a.あいつ/b.そいつ)は本当に元気だね。
2.-同僚に中井という男がいるんですが、(a.あいつ/b.そいつ)
はおもしろい男なんですよ。
-(a.あの人/b.その人)はどんな仕事をしているんですか。
小试牛刀
3.-李秀麗さんを知っていますか。
-ええ、一度会ったことがあります。(a.あの人/b.その人)、
日本語が上手ですね。
4.-夕べは、鈴木さんと一緒にカラオケに行ったんです。
-鈴木さん?(a.-あの人/b.-その人)、近所の人ですか。
小试牛刀
生词表3
生词表3
日文 假名 中文 发音 类型
さまざま さまざま 各式各样,形形色色 2 形容动词
一つ一つが異なっている様子に重点が置かれているのが「さまざま(様々)」
さまざま 
单词详解
[形2]各式各样,形形色色
1.さまざまな問題
2.結婚しない理由はさまざまだ。
3.人の性格はさまざまだ。
4.この問題を解決するにはさまざまな方法がある。
生词表3
日文 假名 中文 发音 类型
フォーク フォーク 餐叉,叉子 3 名词
洋食 ようしょく 西餐 0 名词
和食 わしょく 日餐,日式饭菜 0 名词
れんげ れんげ 汤匙,调羹 0 名词
おわん おわん 碗,木碗 0 名词
和 、洋
① 和 → 日本式の 、日本風の
和食、和室、和服、和菓子、和式、和風
② 洋 → 西洋式の 、欧米式の 、西洋風の
洋食、洋室、洋服、洋菓子、洋式、洋風
语法点2 P130
わしょく わしつ  わふく  わがし   わしき  わふう
ようしょく ようしつ ようふく ようがし  ようしき ようふう
れんげ、おわん、茶わん
① れんげ (汤匙) → 吃中餐时使用的汤勺,是 散りれんげ (搪瓷汤匙) 的简
略说法,因其形状如散落的莲花瓣而得名
② おわん (碗) → 装汤汁儿的圆形而有深度的器皿。无论是陶瓷的、木制的
还是塑料制成的,都称做 おわん ,但是用来盛酱汤的 おわん 多以木头或塑
料制成
③ 茶わん (饭碗、茶杯) → 以陶瓷制品居多,一般指盛饭用的圆形深底容器或
喝茶用的器具
语法点3 P130
おわん
单词详解
1.茶碗(ちゃわん) [名] 碗
2.湯飲(ゆの)み
生词表3
日文 假名 中文 发音 类型
持ち上げる もちあげる 端起,拿起,举起 4 动2
口 くち 嘴,口 0 名词
具 ぐ 配料,材料;工具,手段 名词
材料 ざいりょう 材料 4 名词
荷物を持ち上げる 举起行李
具のない汁 清汤 
1.口づけ(くちづけ) [名] 亲嘴儿,接吻
2.唇(くちびる)
生词表3
日文 假名 中文 发音 类型
地域 ちいき 地域,地区 1 名词
竹 たけ 竹子 0 名词
玉 ぎょく 玉,玉器 0 名词
金属 きんぞく 金属 1 名词
やや やや 略显,稍稍,稍微 1 副词
竹取(たけとり)物語(ものがたり)
生词表3
日文 假名 中文 发音 类型
やや やや 略显,稍稍,稍微 1 副词
今年の新入生は、去年よりやや多いそうだ。
あの兄弟は、兄の方がやや背が高い。
景気は、最近やや後退(こうたい)している。
株価は昨日よりやや上昇しました。
台風は、予想していた進路よりやや南を通るでしょう。
书面语
→ 少し② ちょっと① 少々①。
生词表3
日文 假名 中文 发音 类型
平ら たいら 扁平,平,平坦 0 形容动词
平(训读):たいら
1.たいらな土地 道
2.平らな形をしている石
3.板(いた)を平らにおく
平和(へいわ)(音读)→へい
生词表3
日文 假名 中文 发音 类型
ステンレス ステンレス 不锈钢 2 名词
先 さき 最前端,尖儿,前面 0 名词
1.先を歩く。
2.鉛筆の先
3.この先は湖です。
生词表3
日文 假名 中文 发音 类型
尖る とがる 尖,尖细;紧张;发怒 2 动1
1.鉛筆の先が尖っている。  とがっている とがった鉛筆の先
2.その山は、富士山のように尖った山だ。
3.やや言葉が尖っていたが、笑顔を見せた。
4.彼女は尖った声で彼氏を叱った。
5.「君の名前は何ていうの」私は怒っていたので声もとがっていた。
生词表3
日文 假名 中文 发音 类型
漆 うるし 生漆,漆;漆器 0 名词
塗る ぬる 涂,擦,抹 0 动1
専用 せんよう 专用 0 名词
茶わん ちゃわん 茶杯,饭碗 0 名词
大皿 おおざら 大盘子 0 名词
取りばし とりばし 公用筷子,公筷 0 名词
◆~に~を塗る
生词表3
日文 假名 中文 发音 类型
正式 せいしき 正规,正式 0 形容动词
マナー マナー 礼节,规矩,礼貌 1 名词
ベトナム ベトナム 越南 0 专有词
文化 ぶんか 文化 0 名词
実に じつに 实在,的确,确实 2 副词
テーブルマナー
じつに(実に) 
单词详解
[副]实在,的确,确实
1.実に面白い。/便利だ。
2.この問題は実に難しい。
3.実に素晴らしい景色だった!
→じつは(実は)②[副]其实。 用于引出重要内容或出人意料的内容。
1.実は、ずっと前から君のことが好きだったよ。
次の文の( )に入れるのに最もよいものを一つ選びなさい。
私たちはまだ( )には結婚していません。
1.形式 2.儀式 3.様式 4.正式
次の文の言葉の意味に最も近いものを一つ選びなさい。
体重は去年よりやや増えている。
1.すごく 2.急に 3.すこし 4.確かに
小试牛刀
次の文の!の言葉の意味に最も近いものを一つ選びなさい。
あの、とがった屋根の建物はなんですか。
1.先が丸くなっている
2.全体が丸くなっている
3.先が細くなっている
4.全体が細くなっている
小试牛刀
生词表4
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
ツアー ツアー 旅游,(短途或时间短的) 1 名词
欧米 おうべい 欧美,欧洲和美洲 0 名词
洋室 ようしつ 西式房间 0 名词
和服 わふく 和服,日式传统服装 0 名词
和菓子 わがし 日式糕点 2 名词
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
洋菓子 ようがし 西式糕点 3 名词
和式 わしき 日式 0 名词
洋式 ようしき 西式 0 名词
和風 わふう 日式风格 0 名词
洋風 ようふう 西式风格 0 名词
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
農村 のうそん 农村 0 名词
ランニング ランニング 跑步,赛跑 0 名词
発泡スチロール はっぽうスチロール 泡沫苯乙烯 7 名词
ビニール ビニール 塑料薄膜,乙烯基 2 名词
不燃ゴミ ふねんごみ 不可燃垃圾 2 名词
ふねんごみ(不燃ごみ)
そ だい
粗大ごみ◎
か ねん
可燃ごみ◎
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
ジーンズ ジーンズ 牛仔裤,工装裤 1 名词
スマート スマート 苗条;漂亮;洒脱 2 形容动词
鰻 うなぎ 鳗鱼 0 名词
全身 ぜんしん 通体,全身 0 名词
朝食 ちょうしょく 早餐,早点 0 名词
スマートな体つき
スマートフォン
スマートに問題を解決した。
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
バレンタインデー バレンタインデー 情人节 5 名词
送る おくる 赠送,授予 0 动1
タイミング タイミング 时机,时候 0 名词
バレンタインデーにチョコを贈る
タイミングがいい 时机恰当
タイミングが悪い 不合时宜
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
時期 じき 时期;季节 1 名词
受講料 じゅこうりょう 听课费,学费 3 名词
金額 きんがく 金额 0 名词
離婚 りこん 离婚 0 名词
理由 りゆう 理由 0 名词
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
夫婦 ふうふ 夫妻,夫妇 1 名词
家庭料理 かていりょうり 家常菜,家常饭菜 5 名词
天候 てんこう 气候 0 名词
温度 おんど 温度 1 名词
1.悪天候
2.天候が変わりやすい。
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
対応 たいおう 应答,对应;应付,协调 0 名词
[自動詞]
1.対応策   应对措施
2.事態に対応して方針を変える。
3.店員の対応が悪いと、お客さんは二度と来てくれなくなる。
4.こうした問題は、わが社だけでは対応しきれない。
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
調整する ちょうせいする 调解,调整 0 动3
1.部屋の温度を調整する。
2.ラジオのダイヤルを調整し、聞きたい番組を選ぶ。
3.この人事異動について、各方面との調整が必要だ。
4.価格は、需要と供給(きょうきゅう)のバランスの変化によって調整される。
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
水道 すいどう 自来水管道 0 名词
ガス ガス 天然气,煤气 1 名词
時刻 じこく 时刻,时间 1 名词
機能 きのう 功能,机能,作用 1 名词
1.生理機能
2.今の携帯はだいたい撮影機能を搭載(とうさい)している。
水道代 水费
ガス代 燃气费
機能を果たす 发挥机能
機能障害を起こす 引起机能障碍
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
食料品 しょくりょうひん 食品 0 名词
雑貨 ざっか 杂货,日用品 0 名词
イタリア イタリア 意大利 0 专有词
長靴 ながぐつ 靴子,长统靴 0 名词
新疆 しんきょう 新疆 1 名词
雑貨を扱う店
(雑貨屋)
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
メロン メロン 甜瓜,白兰瓜 1 名词
ラグビーボール ラグビーボール 橄榄球 5 名词
砂 すな 沙,沙子 0 名词
砂 いわ 岩 いし 石 どろ 泥
生词表4
日文 假名 中文 发音 类型
雷鳥 らいちょう 雷鸟 0 名词
実 み 种子;果实;内容 名词
立てる たてる 弄响,扬起;立,竖;制定 2 动2
努力が実を結ぶ。
たてる(立てる)  
单词详解
[他]弄响,扬起;立,竖;制定
1.大きな声を立てる。
2.親指を立てる。  
3.看板を立てる。
4.計画 作戦 対策 スケジュールを立てる 
→立つ①  [自] 站,立
次の文の( )に入れるのに最もよいものを一つ選びなさい。
①これは( )にして数百万円に相当する品物だ。
1.値段 2.価值 3.代金 4.金額
②収入に( )した生活を過ごすべきです。
1.応対 2.応援 3.対応
小试牛刀
①この携帯電話には、いろいろな( )がついている。
1.効果 2.技能 3.効用 4.機能
②今年は( )が不順で、体調を崩しがちだ。
1.気温 2.天気 3.温度 4.天候
小试牛刀
次の文の( )に入れるのに最もよいものを一つ選びなさい。その①事件の犯人は、ビジネスマン( )の男だったらしい。
1.状 2.式 3.風 4.流
②実にいい( )で電話がかかってきた。
1.シーズン 2.シリーズ 3.チャンス 4.タイミング
小试牛刀
语法与表达
文法リスト
01
~による/ ~によって【P130】
02
~といっても【P131】
03
~している【P131】
!真题中都出现过 !
04
~とされる【P131】
!真题都考过!
【復習】
1、飛行機のチケットは季節によって高かったり安かったりです。
2、国によって文化が違うが、地域による文化の違いもある。
3、この文についての理解の程度は人によって違います。
4、林さんが行くかどうかによって、私もどうするか決めます。
~による/によって【P130】
①表示“不同情况”,后句多接如「違う」(不同、有差别)「変わる」(变化、不同)「いろいろだ」(多种多样)等表示变化的谓语成分。
译为:“根据……(不同)”(初上23课)
※「によって」VS「によっては」
◇~によって:因…而不同
◇~によっては:在某些场合下,…(会有后项情况)
1.薬の効果は人によって違う。
2.この薬は人によっては副作用が出ることもある。
【復習】
びゃく やこう ひがしのけいご
1、『白夜行』は東野圭吾によって書かれました。
2、翻译:这栋建筑是由有名的建筑家设计的。
~による/によって【P130】
②表示被动句的主体(初下41课)。
この建物は有名な建築家によって設計されました。
【復習】
不況によって、多くの人が仕事を失った。
この地震による津波の心配はありません。
~による/によって【P130】
③表示原因,前句是客观的原因,后续是导致的结果。可以和「~が原因で」互换。
名詞による名詞:可以译为“由...导致/引起...”.
【復習】
その日の気分によって着ていく服を選ぶ。
声は体調の良し悪しによっても左右されます。 
旅行のスケジュールは天候によって変更されることがあります。
彼女はその時々の気分によって言動が変わる。
~による/によって【P130】
④表示依据,根据。 此时可以与「~をもとにして」「~に基づいて」互换。
【復習】
電車で会社に行く。    電車によって会社に行く。
研究によって新しい治療法が開発されました。
新しいシステムを導入することによって業務を効率化する。
~による/によって【P130】
⑤表示方式、方法、手段。此时可以与「で」互换。但是日常生活要使用「で」。
【总结】~によって、による
①原因
雨によりサッカーの試合が中止になった。 因为下雨,足球比赛中止了。
②手段,方法
③被动句的动作发出者
インターネットによって、どこでも映画が見られる。 通过网络,无论在哪里都可以看电影。
この絵は有名な画家によって描かれた。 这幅画是有名的画家画的。
④根据……的不同而不同
  国によって言葉が違う。       语言因国家而异。
⑤根据…
  その日の気分によって着ていく服を選ぶ。
① 英語ができないといっても、日常会話は十分にできる。
② 寒いといっても、コートを着る必要はありません。
③ 農村といっても、コンビニやスーパーもある。
~といっても(逆接 譲歩)【P130】
と言う+ても=虽说。表示转折关系,虽然大体上能有这样认定,但是…。 “虽说……也未必……”
接续:简体小句/名+といっても
と言(い)うけれども、実際(じっさい)は
と言ったが、実際は
小句(简体形)/名词 + といっても
【例文】
①ダイエットをしているといっても、ケーキをやめただけだよ
→ダイエットをしていると言ったけど、実際はケーキをやめただけだよ
②英語が話せるといっても「ハロー」と「サンキュー 」しか知らない。
→英語が話せるといったけど、実際は「ハロー」と「サンキュー」しか知らない。
小句(简体形)/名词 + といっても
③料理ができるといっても、簡単なものしか作れない。
→料理ができると言ったが、実際は簡単なものしか作れない。
④社長といっても、社員3人の小さな会社です。
→社長だと言いましたが、実際は社員3人の小さな会社です。
例2 食事の内容や習慣 / 食べる時に使う道具も違う
→ 食事の内容や習慣によって、食べる時に使う道具も違う。
(7) 店員の対応 / その店の印象が決まる
(8) その日の気分 / 洋服の色を変える
(9) その年 / 桜の咲く時期が違う
(10) その日の天候 / 部屋の温度を調整する
虽说北京的房租贵,但还是比东京便宜。
普通の 材料はさまざまだ。
①それぞれの店 ②といっても ③によって ④カレーライス
④ ② ① ③

2. 排序题
1. 翻译句子
北京は部屋代が高いといっても、東京よりは安い。
① 韓国のはしは中国より少し短く、やや平らな形をしている。
② あの雲は、動物のような形をしている。
③ この間発見されたウナギは全身が白い色をしていて、非常に珍しい。
~+N+をしている 復習  【P131】
~+N+をしている表示呈现出某种形状、颜色、状态等,名词可以使用“形、色”等名词。
仿照例子替换画线部分。
例1 「はし」/ その形や材料 / 国
→ 「はし」といっても、その形や材料は 国 によって違う。
(1) 海外旅行 / 料金 / 時期
(2) 大学の受講料 / その金額 / 大学
(3) 離婚 / その理由 / 夫婦
(4) 日本語 / 話し方 / 地方
仿照例子替换画线部分。
例 イタリア / 長靴の形
→ イタリアは長靴の形をしている。
(1) 新疆のメロン / ラグビーボールの形
(2) ここの砂 / 星の形
(3) 冬の雷鳥 / 雪の色
(4) コーヒーの実 / 赤い色
~とされる【P131】
【復習】
① 正しい敬語を使える人は本当に少ないと言われています。
② 日本の人口は減っていくと考えられています。
【説明】 とされる とされている=と考えられている
表示某事得到认同,从而被当成一般常识。相当于汉语“被认为…”
接续:简体小句 + とされる とされている
① 大皿から料理を取る時は、取りばしを使うのが、正式なマナーだとされる。
从大盘中取菜时,使用公筷被视为正规的礼节。
② ガイドブックによると、日本人は朝食にご飯とみそ汁を食べるとされている。
ところが、実際はパンを食べる人も多い。
旅行指南上说日本人一般早餐吃米饭、喝酱汤,然而,实际上吃面包的人也很多。
③魚は長く煮過ぎないのがおいしいとされる。
④日本人は辛いものがあまり好きではないとされていますが、 本当にそうでしょうか。
~とされる【P131】
有特定信息来源时,
一般使用「とされている」
叙述当前被认定的事实,但是自己持有不同意见的时候多用「とされている」
仿照例子替换画线部分。
例 大皿から取る時は、取りばしを使う / 正式なマナー
→ 大皿から取る時は、取りばしを使うのが、正式なマナーだとされる。
(1) 食事の時に大きな音を立てない / マナー
(2) 部屋の中ではコートを脱ぐ / 正しいマナー
(3) 魚は長く煮過ぎない / おいしい
...ほか、...も
①小句(简体形) + ほか/名词 + の + ほか → 除...之外
②补充说明时,还可以用 ...のほか、...も 的表达方式
1.材料は木や竹、プラスチックのほか、玉や金属のものもある。
2.週末はランニングをするほか、美術館にも行きます。
3.この店には緑茶、ウーロン茶のほか、紅茶もあります。
4.この地域では、金属やガラスのほか、発泡スチロールやビニールも不燃ごみとして出します。
...ほか、...も
※「~ほか」还可以「~ほかに」形式出现
1.日本は、中国のほかに、西洋からも多くのものを取り入れた。
仿照例子替换画线部分。
例 材料は木、プラスチック / 玉や金属のものもある
→ 材料は木、プラスチックのほか、玉や金属のものもある。
(1) ここには日本語の辞書 / 中国語や韓国語の辞書もある
(2) この村には水道、電気 / ガスも来ている
(3) この携帯電話は時刻やカレンダーがついている / アラーム機能もある
(4) コンビニでは食料品や雑貨を扱っている / ファックスを送ることもできる
06
课文
はしの文化 さまざま
形形色色的筷子文化
课文 はしの文化 さまざま【P128】
  手、はし、フォーク、ナイフ、スプーンなど、食べる時に何を使うかは、食事の内容や習慣によって違う。
  
日本では、洋食はナイフとフォーク、スプーンで食べ、和食は、はしを使う。中国や韓国
では、スープをスプーンやれんげを使って食べるが、日本のみそ汁は、おわんを持ち上げ、
直接口をつけて食べる。具を食べる時はもちろんはしを使う。
~か:整体充当于一个名词
で:范围
は:提示主题
は:表示对比
具:配料
把饮食用的器具放在嘴边
引申为开始吃喝的意思
=飲食を始める
スープを食べる
スプーンやれんげを使う
によって: 根据,因…不同而不同
多后接「変わる」、「いろいろ」、「さまざま」等
日式和西式餐具
「はし」といっても、その形や材料は国や地域によって違う。中国のはしは長くて、先端が
丸く、太さがあまり変わらない。材料は木や竹、プラスチックのほか、玉や金属のものも
ある。韓国のはしは中国より少し短く、やや平らな形をしている。ステンレスなど、金属製の
ものが一般的だ。日本のはしは韓国のものに比べてさらに短く、先のほうは細くなっていて、
とがっている。材質は木や竹が多く、漆が塗られていることもある。
虽说
根据不同..不同
中顿
中顿(て省略也可以表中顿)
~をする
呈现…状态
其他,之外

ちょっと→少し→やや
(最口语——最书面)
与…相比
細かい:细碎,详细地
細い:细长
尖る

ほそ
せんたん
うるし
课文 はしの文化 さまざま【P128】
中日韩筷子对比
  日本の家庭では、自分専用のはしや茶わんを使う。食事は1人1人、お皿や茶わん
に分けて出されるのが一般的だが、大皿から料理を取る時は、取りばしを使うのが、
正式なマナーだとされる。
 
 食事の時にはしを使うのは、中国、韓国、ベトナム、日本などで、世界の人口の約3割だ
というが、同じ「はしを使う」文化も、実にさまざまだ。
课文 はしの文化 さまざま【P128】


分成
名词化
名词化
被作为,被认作
中顿
听说,据说
実は:解释说明
実に:用于表示程度之高
おおざら
谢谢

展开更多......

收起↑

资源预览