2.6.2 一般产地证的正文部分制作 课件(共37张PPT)-《外贸单证实务》同步教学(化学工业出版社)

资源下载
  1. 二一教育资源

2.6.2 一般产地证的正文部分制作 课件(共37张PPT)-《外贸单证实务》同步教学(化学工业出版社)

资源简介

(共37张PPT)
项目二
缮制出口单据
1.原产地证明书的含义和种类;
2.一般原产地证明书的制作;
3.普惠制产地证的基本内容;
4.普惠制产地证的基本内容。
教学
内容
任务六 原产地证明书
教学内容
2016年6月,按照 ALFERBET INTERNATIONAL INC.公司开给福建德
桦集团有限公司的L/C(L/C NO.: IMP964/002628) 规定要求:
+CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN, ISSUED BY THE CHAMBER OF COMMERCE ; +CERTIFICATE OF G.S.P FORM A ISSUED BY THE OFFICIAL AUTHORITIES.”,
福建德桦集团有限公司外贸制单员陈兰根据该L/C、及该L/C下商业发票、装箱单要求,开始缮制一般产地证和普惠制产地证(FORM A ),并向泉州地区相关机构进行申领。其中:
1.该L/C下商业发票
同任务四中缮制的商业发票
2.该L/C下装箱单
同任务四中缮制的装箱单
导入
Part 2
一般产地证缮制
一般产地证的正文部分制作
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number
and date of
invoices
一般原产地证正文部分
运输标志(Marks and Numbers)
1)唛头应与货物外包装上的唛头及发票上的唛头一致
2)应按照出口发票上所列唛头填写,不可简单地填写“按照发票(AS PER INVOICE NO….)”或“按照提单(AS PER B/L NO….)”
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
运输标志(Marks and Numbers)
3)唛头不得出现中国大陆以外的地区或国家制造的字样
(如MADE IN HONG KONG等);
(4) 若无唛头,填写“N/M”或 “NO MARK
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number
and date of
invoices
ALFERBET 16DH014 LONDON C/NO.:1-200
一般原产地证正文部分
本业务
查阅相关L/C 及S/C
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number
and date of
invoices
一般原产地证正文部分
商品名称、包装及种类
(Number and kind of package; description of goods)
1)商品名称须填写具体名称(便于HS的四位数字中准确归类),不能填写统称, 品牌、货号、型号可不填
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
商品名称、包装及种类
(Number and kind of package; description of goods)
2)包装单位需打具体包装种类,不能只写”PACKAGE”;
如:”DRUM, PALLET, CARTON , WOODEN CASE” 等
没有包装,应填写具体情况
如:散装(IN BULK); 裸装货(NUDE CARGO)等
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
商品名称、包装及种类
(Number and kind of package; description of goods)
4)包装数量应在英文表述后加注阿拉伯数字
如:”FIVE HUNDTRED (500)CARTONS ONLY”
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
商品名称、包装及种类
(Number and kind of package; description of goods)
5)本栏的末行要打上表示结束的符号(***),以防止加填伪造内容,可表示为:
大写最大包装件数(小写)OF+ 商品统称
**************
如: TWO HUNDRED(200) CARTONS OF PVC BAGS
***********
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
商品名称、包装及种类
(Number and kind of package; description of goods)
6)信用证要求在所有单据上加注合同号码、信用证号等,可加注在此栏内
如:L/C 47A:
ALL DOCUMENTS MUST BEAR THIS L/C NO. DH12578
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number
and date of
invoices
ALFERBET 16DH014 LONDON C/NO.:1-200 TWO HUNDRED(200)CARTONS OF PVC BAGS WITH BLACE INNER LINNING *************************************
一般原产地证正文部分
本业务
L/C 45A
S/C
商业发票, 装箱单
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number
and date of
invoices
ALFERBET 16DH014 LONDON C/NO.:1-200 TWO HUNDRED(200)CARTONS OF PVC BAGS WITH BLACE INNER LINNING *************************************
一般原产地证正文部分
本业务
L/C 47A
L/C NO.:IMP964/002628
L/C DATE: JUNE 2, 2016
ISSUING BANK: ALPHA BANK SUPPORT CENTER 2
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number
and date of
invoices
一般原产地证正文部分
商品税则号(H.S CODE)
1)至少填写4位数编码,要准确无误,与报关单一致
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
LEATHER SHOES
7. Description
6403
8. H.S Code
商品税则号(H.S CODE)
1)如果有多种货物,则应全部填写货物的税则编码
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
LEATHER SHOES
PVC SHOES
7. Description
6403
6402
8. H.S Code
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number
and date of
invoices
ALFERBET 16DH014 LONDON C/NO.:1-200 TWO HUNDRED(200)CARTONS OF PVC BAGS WITH BLACE INNER LINNING ************************************* 39232100
一般原产地证正文部分
L/C NO.:IMP964/002628
L/C DATE: JUNE 2, 2016
ISSUING BANK: ALPHA BANK SUPPORT CENTER 2
L/C
报关单
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number
and date of
invoices
一般原产地证正文部分
数量( Quantity)
以出口货物H.S 编码对应的第一计量量值填写,并与商品的计量单位联用。
填重量,应以千克为单位,并注明N.W 或G.W。
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number
and date of
invoices
ALFERBET 16DH014 LONDON C/NO.:1-200 TWO HUNDRED(200)CARTONS OF PVC BAGS WITH BLACE INNER LINNING ************************************* 39232100 4000PCS
一般原产地证正文部分
L/C NO.:IMP964/002628
L/C DATE: JUNE 2, 2016
ISSUING BANK: ALPHA BANK SUPPORT CENTER 2
本业务
L/C
数量( Quantity)
以出口货物H.S 编码对应的第一计量量值填写,并与商品的计量单位联用。
填重量,应以千克为单位,并注明N.W 或G.W。
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number
and date of
invoices
一般原产地证正文部分
发票号码及日期(Number and date of invoices)
按照相关联的商业发票号码及日期填写
此日期不得晚于实际出口日期。
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number
and date of
invoices
ALFERBET 16DH014 LONDON C/NO.:1-200 TWO HUNDRED(200)CARTONS OF PVC BAGS WITH BLACE INNER LINNING ************************************* 39232100 4000PCS
INVOICE DATE:
JUL.02,2016
INVOICE NO.:
DH160732
一般原产地证正文部分
L/C NO.:IMP964/002628
L/C DATE: JUNE 2, 2016
ISSUING BANK: ALPHA BANK SUPPORT CENTER 2
本业务L/C
一般原产地证正文部分
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
11.Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in and that they comply with the Rules of Origin of the People's Republic of . 12.Certification
It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct.
---------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of authorized signatory ----------------------------------------------------
Place and date, signature and stamp of certifying authority
出口商声明(Declaration by exporter)
1)加盖出口公司印章、签字,并填写申领地点和申领日期
2)申领地点一般为出口商所在地,申领日期不得早于发票日期,不晚于产地证签发证明机构的签发日。
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
出口商声明(Declaration by exporter)
3)此栏是在网上审核后,单证员打印一般产地证后填写的。
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
一般原产地证正文部分
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
11.Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in and that they comply with the Rules of Origin of the People's Republic of . 12.Certification
It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct.
福建德桦集团有限公司 FUJIAN DEHUA GROUP CO. LTD. 王 桦
QUANZHOU , JUL. 20, 2016
---------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of authorized signatory ----------------------------------------------------
Place and date, signature and stamp of certifying authority
本业务L/C 中
一般原产地证正文部分
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
11.Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in and that they comply with the Rules of Origin of the People's Republic of . 12.Certification
It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct.
福建德桦集团有限公司 FUJIAN DEHUA GROUP CO. LTD. 王 桦
QUANZHOU , JUL. 20, 2016
---------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of authorized signatory ----------------------------------------------------
Place and date, signature and stamp of certifying authority
本业务L/C 中
一般原产地证正文部分
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
11.Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in and that they comply with the Rules of Origin of the People's Republic of . 12.Certification
It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct.
---------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of authorized signatory ----------------------------------------------------
Place and date, signature and stamp of certifying authority
证明(Certification)
此栏为产地证签发机构签章,填写签发地点及签发日期。
单证员打印一般产地证签字盖章后,交至签发机构签章
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
一般原产地证正文部分
四、一般原产地证正文部分制作
Part 2
11.Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in and that they comply with the Rules of Origin of the People's Republic of . 12.Certification
It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct.
福建德桦集团有限公司 FUJIAN DEHUA GROUP CO. LTD. 王 桦
QUANZHOU , JUL. 20, 2016
---------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of authorized signatory ----------------------------------------------------
Place and date, signature and stamp of certifying authority
本业务L/C中,产地证由贸促会签发
本业务的一般原产地证

展开更多......

收起↑

资源预览