项目二 信用证 课件(共39张PPT) - 《外贸单证实务》同步教学(机械工业版)

资源下载
  1. 二一教育资源

项目二 信用证 课件(共39张PPT) - 《外贸单证实务》同步教学(机械工业版)

资源简介

(共39张PPT)
项目二 信用证
任务1 背景知识
任务2 认识信用证
任务3 依合同审核信用证
学习目标(Learning Aims)
To understand the features and format of L/C;
To write letters to urge the establishment of L/C, and to require prompt payment;
To understand parties of L/C, its contents and commonly used codes; be able to read and interpret an L/C;
To check an L/C and find out the discrepancies according to the contract.
To write a letter to require amendments to the L/C.
任务2.1 背景知识
可林国际贸易(香港)有限公司与美国太平洋贸易有限公司在经过多次交易磋商后对全棉T恤衬衫的交易达成一致意见,于2018年4月10日签订了销售合同书(合同号:TXT264)。
2018年5月20日,可林国际贸易公司收到中国银行通知的英国太平洋贸易有限公司通过银行开出的信用证,业务部的业务员李怡华需要根据合同审核信用证,审核信用证需要严格按照合同的规定逐条核对,如果合同没有规定按相关规定与惯例加以修正。
案例导入
(一)信用证的定义(Defination)
任务2.1 背景知识
信用证(LETTER OF CREDIT)
是一种书面文件,是一家银行根据客户的要求和指示,或以其自身的名义,向受益人开立的,在一定期限内凭规定的单据支付一定金额的书面承诺。
按照《跟单信用证统一惯例UCP600》中的英文定义是
Credit means any arrangement, however named or described, that is irrevocable and thereby constitutes a definite undertaking of the issuing bank to honor a complying presentation.
1、信用证是一种银行信用( Absolute Responsibility)
信用证是由开证银行以自己的信用做出付款的保证,开证银行承担第一付款责任,即只要受益人提交了符合信用证规定的单据,开证银行就必须付款。
2、信用证是一种自足文件(Independence Instrument)
信用证是依据贸易合同开立的,但是一经开立,就成为独立于贸易合同之外的另一种契约。信用证业务的一切关系人的权利和责任完全以信用证条款规定为准,不受贸易合同的约束。
3、信用证是一种纯单据业务(Pure Documents Transaction)
银行处理信用证业务只凭单据,而不管货物的状况如何。银行以受益人提交的单据是否与信用证条款严格相符为依据,决定是否付款。只要单据符合信用证的规定,即使货物没有如期运到目的港,银行也要付款;反之,只要受益人提交的单据与信用证规定不符,即使货物完好无损地到达目的港,银行也不付款。
(二) 信用证的性质与特点(Features and characteristics)
任务2.1 背景知识
1、 信开本(By Airmail)
信开本是指开证银行采用印好的信函格式的信用证,开证后由航空邮寄通知行。
2、电开本(Open by Cable)
电开本是指开证行使用电报、电传、传真、SWIFT等各种电讯方式将信用证条款传达给通知行。
3、SWIFT信用证
SWIFT是全球银行金融电讯协会(Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication)的简称。该组织采用会员制,会员共享协会数据交换平台等资源。会员银行利用SWIFT数据交换平台开立的信用证称为SWIFT信用证。它的特点是标准化、固定化、统一格式,而且速度快、成本低,现已被世界各国的银行广泛使用。
目前开立的SWIFT信用证格式代号为MT700和MT701,对SWIFT信用证的修改采用MT707标准格式传递。
任务2.1 背景知识
(三)信用证的形式(Types of Letter of Credit)
开证申请人(APPLICANT/IMPORTER/BUYER)
Applicant means the party on whose request the credit is issued.
申请人意指发出开立信用证申请的一方。
开证行(OPENNING BANNK/ISSUING BANK)
Issuing bank means the bank that issues a credit at the request of an applicant or on its own behalf.
开证行意指应申请人要求或代表其自身开立信用证的银行。
受益人(BENEFICIARY/EXPORTER/SELLER)
Beneficiary means the party in whose favor a credit is issued.
受益人意指信用证中受益的一方。
任务2.2 认识信用证
1、信用证的基本当事人(parties of L/C)
通知行(ADVISING BANK/INFORING BANK)
Advising bank means the bank that advises the credit at the request of the issuing bank.
通知行意指应开证行要求通知信用证的银行。
议付行(NEGOCIATION BANK)
保兑行(CONFIRMING BANK)
Confirming bank means the bank that adds its confirmation to a credit upon the issuing bank’s authorization or request.
保兑行意指应开证行的授权或请求对信用证加具保兑的银行。
1、信用证的基本当事人(parties of L/C)
任务2.2 认识信用证
(1) 对信用证本身的说明
①信用证的种类(FORM OF L/C)
②信用证号码(L/C NO.)
③开证日期(ISSUING DATE)
④开证申请人(APPLICANT)一般为进口商
⑤受益人(BENEFICIERY)一般为出口商
⑥到期地点和日期(EXPIRE DATE AND PLACE)
⑦开证银行(ISSUING /OPENING BANK)
⑧通知银行(ADVISING/NOTIFYING BANK)
⑨信用证金额(L/C AMOUNT)
⑩单据提交期限(DOCUMENTS PRESENTATION PERIOD)
2、 信用证的基本内容(以SWIFT信用证为例)
任务2.2 认识信用证
(2) 对货物的要求
①名称(NAME OF CONMODITY)
②规格(SPECIFICATION)
③数量(QUATITY)
④包装(PACKING)
⑤价格条件和单价(TRADE TERMS& UNIT PRICE)
任务2.2 认识信用证
2、 信用证的基本内容(以SWIFT信用证为例)
(3) 对运输的要求
①装运港或起运地(PORT OF LOADING OR SHIPMENT FROM)
②卸货港或目的港(PORT OF DISCHAGE OR DESTINATION)
③装运期(TIME OF SHIPMENT)
④可否分批装运(PARTIAL SHIPMENT ALLOWED OR NOT ALLOWED)
⑤可否转运(TRANSHIPMENT ALLOWED OR NOT ALLOWED)
⑥运输方式(MODE OF SHIPMENT)
2、 信用证的基本内容(以SWIFT信用证为例)
任务2.2 认识信用证
(4) 对单据的要求
①货物单据,以商业发票(COMERCIAL INVOICE)为中心,包括装箱单(PACKING LIST)、重量单(WEIGHT LIST)、原产地证书(CERTIFICATE OF ORIGIN)、商检证明书(INSPECTION CERTIFICATE)
②运输单据(TRANSPORT DOCUMENTS)
③保险单据(INSURANCE DOCUMENTS)
④其他单据。
2、 信用证的基本内容(以SWIFT信用证为例)
任务2.2 认识信用证
(5) 对汇票的要求
①出票人(DRAWER),一般是受益人
②付款人(DRAWEE/PAYER)
③收款人(PAYEE),一般为议付银行
④付款期限(TENNOR)
⑤出票条款(DRAWN CLAUSES)
⑥出票日期(DATE OF DRAFT)
2、 信用证的基本内容(以SWIFT信用证为例)
任务2.2 认识信用证
(6) 其他事项
①附加条款或特别条款(ADDITIONAL CONDITIONS OR SPECIAL CONDITIONS)
②开证行对议付行的指示(INSTRUCTIONS TO NEGOTIATIONING BANK)
背书议付金额条款(ENDORSEMENT CLAUSES);
寄单方法(METHOD OF DISPATCHING DOCUMENTS)
③开证银行付款保证条款(ENGAGEMENT/UNDERTAKING CLAUSE)
④惯例适用条款(SUBJECT TO UCP CLAUSE)
2、 信用证的基本内容(以SWIFT信用证为例)
任务2.2 认识信用证
项目类型 代码 栏位名称 说明
M 27 Sequence of Total 页次
M 40A Form of Documentary Credit 跟单信用证类型
M 20 Documentary Credit Number 信用证号码
M 40E Applicable Rules 适用规则
M 31D Date and Place of Expiry 信用证到期日与到期地点
O 51A Applicant Bank 申请人银行
M 50 Applicant 开证申请人
M 59 Beneficiary 受益人
M 32B Currency Code, Amount 币种代码、金额
O 39A Percentage Credit Amount Tolerance 信用证金额增减比例
M 41A Available With ... By... 向......银行押汇,押汇方式......
3、 SWIFT信用证常用代码解读
任务2.2 认识信用证
“M” 指mandatory, “O”指optional
项目类型 代码 栏位名称 说明
O 42C Drafts at... 汇票期限......
O 42A Drawee 付款人
O 43P Partial Shipments 分批装运
O 43T Transshipment 转运
O 44E Port of Loading/Airport of Departure 装货港或装货机场
O 44F Port of Discharge/Airport of Destination 目的港或到达机场
O 44C Latest Date of Shipment 最后装运日
O 45A Description of Goods and /or Services 货物描述及/或交易条件
O 46A Documents Required 应提交的单据
O 47A Additional Conditions 附加条件
O 71B Charges 费用
O 48 Period for Presentation 提示时间
M 49 Confirmation Instructions 保兑指示
O 72 Sender to Receiver Information 银行间的通知
3、 SWIFT信用证常用代码解读
任务2.2 认识信用证
“M” 指mandatory, “O”指optional
英文条款 中文条款
2015MAY2314:49:12 Logical Terminal SWPP MT S700 Issue of a Documentary Credit Page 00002 信用证开头:
开出时间与格式
Basic Header F 01 KCHCNBJA400 1274 311389 Application Header 700 1411 050523 HSBCHKHHDHKH 0760 552387 050523 1411 N * THE HONGKONG AND SHANGHAI *BANKINGCORPORATIONLIMITED, *HONG KONG *(ALL HK OFFICES AND HEAD OFFICE).... 银行间密押


开证银行名称

等等(省略)
Sequence of Total: *27 : 1/1 电文页次 共一页,第一页
Form of Doc. Credit *40 A : IRREVOCABLE 跟单信用证形式 :不可撤销
Doc. Credit Number *20 : DC NPH182503 跟单信用证号码:DC NPH182503
4. 信用证样本(中英文对照 )
任务2.2 认识信用证
Date of Issue 31 C : 150523 开证日期: 2015年5月23日
Expiry *31 D : Date 150804 Place CHINA 有效期:2015年8月4日 地点:中国
Applicant *50 : FUNDINS TORONTO, CANADA 56 TOWER STREET, TORONTO, CANADA 信用证开证申请人:
加拿大多伦多Fundins 公司
加拿大多伦多托尔大街56号
Beneficiary *59 : GUANGDONG WHOLE ARTS TRADING COMPANY FINANCEBUILDING35-39, ZHONGSHAN ROAD 7, GANGZHOU, CHINA 广东鸿艺贸易有限公司 中国广州中山路7号金融大厦35-39楼

Amount *32B:Currency USD Amount 38,963.80 信用证金额币种 美元38,963.80
Pos. / Neg. Tol. (5) 39A : 05 / 05 金额上下浮动允许的最大范围:上下浮动5%
Available with/by *41A : ANY BANK BY NEGOTIATION 指定的有关银行及信用证的兑付方式 自由议付
Drafts at… 42 C : SIGHT FOR FULL INVOICE OF GOODS 汇票付款期限:金额为发票全额的即期汇票
Drawee 42 A : ISSUING BANK 汇票付款人 : 开证行
4. 信用证样本(中英文对照 )
任务2.2 认识信用证
Partial Shipments 43 P : ALLOWED 分批装运条款: 允许分批装运
Transshipment 43 T : ALLOWED 转船条款: 允许转船
Loading in Charge 44A : ANY PORT IN CHINA 装船、发运和接收监管的地点:
中国的任意港口
For Transport to…44 B : TORONTO, CANADA 货物发运的最终目的地: 加拿大多伦多
Latest Date of Ship. 44 C : 150720 最迟装船期: 2015年7月20日
Descript. Of Goods 45 A : CIF TORONTO, CANADA 1) 20,000 PCS OF CORN BASKET AT USD1.40/PC AS PER PURCHASE ORDER NO: 7980/05/FK 2) 12,182 PCS OF RATTAN BASKET AT USD0.90/PC AS PER PURCHASE ORDER NO: 7990/05/FK 货物描述: CIF加拿大多伦多,
1、2万个玉米篮子,每个1.4美元,按980/05/FK 号订单
2、12,185个藤篮子,每个0.90美元,按 7990/05/FK号订单

4. 信用证样本(中英文对照 )
任务2.2 认识信用证
Documents Required 46A : + SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE CONSIGNED TO FUNDINS TORONTO, CANADA AND CERTIFYING THAT GOODS ARE IN CONFORMITY WITH THOSE DESCRIBED ON THE PROFORMA INVOICE NO. E-11 13001/6 DATED FEB.21, 2015 + PACKING LIST IN TRIPLICATE SHOWING NET WEIGHT, GROSS WEIGHT AND MEASUREMENT PER PACKAGE. + FULL SET ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER, BLANK ENDORSED, MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT WITH FULL ADDRESS. + INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE BLANK ENDORSED FOR FULL CIF VALUE PLUS 10 PERCENT COVERING W. A. AND SRCC INCLUDING W/W CLAUSE AS PER CIC. CLAUSES, IF ANY, WILL BE PAYABLE AT DESTINATION IN CURRENCY OF DRAFT. + CERTIFICATE OF ORIGIN + BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE SET OF SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN FAXED TO APPLICANT WITHIN 1 DAY AFTER SHIPMENT. +COPY OF TELEX/FAX SENT BY ENEFICIARY TO APPLICANT ON OR BEFORE B/L ON BOARD DATE CONTAINING ALL SHIPMENT DETAILS, INCLUDING: AMOUNT, GROSS WEIGHT, NET WEIGHT, CARTONS NO, VESSEL NAME AND B/L NO. NO. OF THIS L/C AND RELEVANT S/C TO BE MENTIONED.
1.已签署的以加拿大多伦多的FUNDINS为抬头人的商业发票一式三份,证明货物与2015年2月21日出具的第E-11 13001/6号形式发票中描述的一致.

2.装箱单一式三份,注明每件包装的净重,毛重及体积.

3.全套清洁已装船海运提单,做成空白抬头,空白背书, 注明运费预付,并通知开证申请人同时写明详细地址。

4. 保险单或保险凭证,空白背书,按CIF价的110%投保《中国保险条款》的水渍险和罢工、暴动、民变险,含仓至仓条款.如有索赔,将按汇票币种在目的港赔付.

5.原产地证
6.受益人证明,证明一套运输单据已经在装船后1天内传真给开证申请人.
7.受益人在B/L装船日当天或之前发送给开证申请人一份含所有装船详情的电传/传真的副本,包括: 金额、毛重、净重、箱数、船名、B/L号码、 L/C及相关S/C号码。
4. 信用证样本(中英文对照 )
任务2.2 认识信用证
Additional Cond. 47A : + SHIPMENT MUST BE EFFECTED THROUGH “ROCKWOOD SHENZHEN” CHINA AND B/L TO EVIDENCE THIS EFFECT IS REQUIRED. + 5 PERCENT MORE OR LESS IN QUANTITY OF EACH ITEM ACCEPTABLE + BILL OF LADING MUST SHOW ACTUAL NAME OF PORT OF LOADING. + A DISCREPANCY FEE OF HKD400.00 OR EQUIVALENT CHARGE PLUS ALL RELATIVE CABLE CHARGES WILL BE DEDUCTED FROM THE REIMBURSEMENT CLAIM FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS DC. NOT WITHSTANDING ANY INSTRUCTIONS TO THE COUNTRARY, THESE CHARGES SHALL BE FOR THE ACCOUNT OF BENEFICIARY. + WE WILL COLLECT FROM THE BENEFICIARY AN ADDITIONAL FEE EQUIVALENT TO HKD200.00 PER MONTH OR PART THEREOF IF THE DOCUMENTS REMAIN UNACCEPTED/UNPAID DUE TO DISCREPANCY FOR MORE THAN 1 MONTH AFTER OUR RECEIPT. + DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT. 特别条款:
1.货物装运须由‘ROCKWOOD 深圳’承担且须在提单中证实此事。
2.允许每种货物的数量溢短装5%。

3.提单必须指明装货港具体名称。

4.400港元或相等的不符点费加上全部相关电报费将从本信用证项下每次提交的、含有不符点的单据的索偿中扣除。如果没有相反的指示,此项费用将由受益人承担。
5.如果我行(开证行)接收的单据,由于存在不符点仍然不被接受或兑付超过一个月, 我行(开证行)将每月或一段时间从受益人处收取相当于200港币的额外费用。
6.所有单据必须在装船后15天内提交议付,但不得超过信用证有效期。
4. 信用证样本(中英文对照 )
任务2.2 认识信用证
Details of Charges 71B : ALL CHARGES OUTSIDE COUNTRY OF ISSUE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY /EXPORTER 费用情况: 开证行所在国家以外的所有费用由受益人/出口商承担。
Confirmation *49 : WITHOUT 保兑指示 : 无
Instructions 78 : ON RECEIPT OF DOCUMENTS CONFORMING TO THE TERMS OF THIS DC AT OUR COUNTER, WE UNDERTAKE TO REIMBURSE YOU IN THE CURRENCY OF THIS CREDIT IN ACCORDANCE WITH YOUR PAYMENT INSTRUCTION AFTER DEDUCTING ALL RELATIVE REIMBURSING CHARGES INCURRED. DOCUMENTS MUST BE DESPATCHED BY COURIER IN ONE COVER TO HSBC ESD DIV. L5 HSBC BLDG MONG KOK 673 NATHAN RD, MONGKOK, KLN, HONG KONG. 给付款行、承兑行、议付行的指示:
一旦收到符合此证要求的各项单据,我行在扣除所有相关索偿费用后,即刻按照你方的付款方式以此信用证项下的币种偿付。
所有单据必须由快递公司一次送往以下地址:
HSBC ESD DIV. L5 HSBC BLDG MONG KOK 673 NATHAN RD, MONGKOK, KLN, HONG KONG.
Send. To Rec. Info. 72 : BENEFICIARY’S TEL NO: 086-020-86479522 FAX NO:086-020-86479518 附言 :
受益人电话号码:086-020-86479522
传真号码:086-020-86479518
Trailer : MAC : 46064EE8 CHK : 86746F06C529 结尾
4. 信用证样本(中英文对照 )
任务2.2 认识信用证
审核信用证是银行和出口企业共同承担的任务,其中银行主要负责鉴别信用证的真伪;而出口企业则是将信用证条款与合同条款逐项逐句进行对照,审核信用证的内容与合同条款是否一致,若不一致,就要求开证申请人进行修改。
(一) 审证要点
任务2.3 依合同审核信用证
审证要点要求:
对照合同,审核信用证的性质,一般情况下即是否为“不可撤销”、审核开证申请人、受益人姓名地址是否正确;商品的名称、规格、包装、数量、金额大小写以及货币种类是否与合同相符;付款期限是否合理等。
审核运输路线、分批装运和转运以及对运输工具的要求、装运期限的规定等是否符合我方的要求。
审核信用证所要求单据的种类、份数及填制要求是否是我方能够办到的。
关于银行费用的支付,一般应由开证申请人承担,但目前有些信用证规定开证行之外的费用由受益人承担。
找出信用证中的软条款。
审核空白、边缘处加注的文字,这些字句是对信用证内容的重要补充或新的修改,必须认真对待。
审核信用证有效期和到期地点。有效期和到期地点关系到出口商能否及时交单,所以有效期应与运输期限相协调,到期地点若在国外,应注意提前交单。
(一) 审证要点
任务2.3 依合同审核信用证
Letter of Credit
Sequence of total 27 : 1/1
Form of doc. Credit 40A: irrevocable
Doc. Credit number 20 : BL 170197
Date of issue 31C: 180629
Expiry 31D: Date 180622 place UK
Applicant bank 51D: Hongkong and Shanghai Banking Corporation
Applicant 50 : GLOBE SOURCING SERVICE LTD
1407, 80th Street, S.W., Novi, Michigan , U.S.A.
Beneficiary 59 : PERFECT INTERNATIONAL TRADING (HK) CO, LTD
RM2403, Block A2,Yihe Plaza, No.413, GZ, China
任务2.3 依合同审核信用证
(二) 审证范例:合同第TXT264号项下的信用证
Amount 32B: Currency USD Amount 6000.00
Available with/by 41D: Any bank by negotiation
Drafts at … 42C: 15 days after Sight
Drawee 42D: Hongkong and Shanghai Banking Corporation
Partial shipments 43P : Prohibited
Transshipment 43T : Allowed
Loading in charge 44A : Shekou Port, Senzhen, China
For transport to … 44B: London, UK
Latest date of ship. 44C : 180420
Descript. of goods 45A: 100% COTTON COLOUR WAVE T- SHIRT CIF LONDON
6000 PCS IN TOTAL PACKED IN ONE CARTON OF 20 PCS EACH
Shipping marks: O.S /TXT264 /LONDON/C/Co. 1-UP
任务2.3 依合同审核信用证
(二) 审证范例:合同第TXT264号项下的信用证
Documents required 46A :
+ Signed commercial invoice in 5 copies showing separately FOB value, freight charge, Insurance premium, CIF value and country of origin.
+ Full set of clean on board ocean bill of lading to order marked freight prepaid plus two non-negotiable copies, notify: applicant.
+ Marine insurance policy or certificate in duplicate, endorsed in blank, for full invoice value plus 10 percent stating claim payable in LONDON covering Institute Cargo Clauses (A) and war risks.
+ Packing list in 5 copies.
+ Certificate of analysis in 5 copies.
+ Beneficiary’s certificate certifying that one copy each of invoice, N/N B/L have been faxed to buyer within 3 days after shipment.
任务2.3 依合同审核信用证
(二) 审证范例:合同第TXT264号项下的信用证
Additional Cond. 47A :
+ All documents mentioning this L/C No.
+ Both amount and quantity plus or minus 5 pct acceptable.
+ If any discrepancy, we shall deduct USD50.-- being our fee from the proceeds.
+ The name, address, telephone No. of shipping agent in London must be mentioned on B/L
任务2.3 依合同审核信用证
(二) 审证范例:合同第TXT264号项下的信用证
Details of charges 71B:
All banking charges outside UK including cost of wire and
reimbursement charge are for beneficiary’s account.
Confirmation 49: Without
Instructions 78:
+ Upon receipt of shipping documents in strict conformity with L/C terms, we will cover your account and less our cost of wire if any according to your instruction.
+ Drafts and documents to be sent to us by courier service mailing
任务2.3 依合同审核信用证
(二) 审证范例:合同第TXT264号项下的信用证
经审核发现有下列不符点:
On perusal, several discrepancies have been found as below.
The expiry date of the L/C should be on Sept. 15, 2018
The place of expiry should be in China
The amount should be USD60000.00, not USD6000.00.
The destination port should be NEW YORK, USA
The condition of insurance should be ALL RISKS AND WAR RISK AS PER PICC DATED 1 / 1 / 1981 instead of Institute Cargo Clauses (A) and war risks.
The latest shipment is on or before August 30, 2018, not April 20, 2018.
The draft should be at sight instead of 15 days after sight.
任务2.3 依合同审核信用证
(二) 审证范例:合同第TXT264号项下的信用证
1、开证时间:
进口商必须按照合同规定办理,如合同无规定,须本着出口商能在收到信用证后在合同规定的装运期限内准备好货物并完成装运的原则申请开证。
2、信用证的独立性:
信用证的条款应与合同的规定保持一致,但信用证是独立于合同及货物本身的自足性文件。合同的规定都应在信用证中明确列出。
3、特殊的规定或操作惯例:
如国外通知行由开证行指定,不能由进口方指定;我国银行开出的信用证一般不允许加保兑条款;一般情况下不开可转让信用证;不允许信用证中有电报索偿条款的规定。
任务3 开立信用证(APPLICATION FOR OPEN L/C)
(一) 申请开证的注意事项(Requirement Concerned)
1、向拟申请开立信用证的银行递交合同的副本及所需附件。
2、填写开证申请书。凡是开办有信用证业务的银行都有自己固定格式的开证申请书。进口人应向银行领取后,按照银行规定填写一式三份(一份供业务部开展贸易,一份工财务部支付结算,一份交开证行存底)。开证申请书填写务必依据合同规定,条款明确,内容完整。
开证申请书主要包括以下内容:
开证申请书正面,包括:申请日期、申请人信息、总金额、合同号码、受益人信息、开证方式、信用证性质、单据条款、汇款条款、货物描述、运输条款、费用条款、特殊要求、使用规则等。
开证申请书背面内容,由银行事先印好,主要是申请人对开证行的声明及承诺,以明确申请人的职责。
任务3 开立信用证(APPLICATION FOR OPEN L/C)
(二) 申请开立信用证的程序(Procedures of Application
3、缴付开证保证金和开证手续费。开证申请人除非事先取得开证行的授信额度,否则须按照规定向银行缴付开证保证金。除此,还需缴纳一定金额的开证手续费。
开证行在收到开证申请书后,一般会执行“三查一保”。“三查”指对开证申请书、开证人声明、申请人资信状况、开证应提交的有效文件等进行审查。 经审查合格,银行会要求申请人交纳开证保证金,并按照开证申请书所填内容开立信用证。信用证开立后,银行会向通知行发出信用证,同时将信用证副本送交开证申请人。
任务3 开立信用证(APPLICATION FOR OPEN L/C)
申请开立信用证的程序(Procedures of Application)
1. 开证申请书样本
(参见课本)
2、开证申请书缮制要点
各大银行开证申请书形式上有所差异,但内容基本相同。现以中国建设银行的开证申请书为例介绍开证申请书的缮制。
1. 申请开证日期(Date)申请开证日期填写在申请书的右上角。
2. 传递方式 (By)
信用证的传递方式有信开(Mail/Airmail)、电开(Full teletransmission)、简电后随寄电报证书(Brief teletransmission followed by mail confirmation )等。
3. 信用证号码(L/C No.)信用证号码由开证行填写。
4. 信用证的截至日期和地点(Expiry Date and Place of):信用证到期日及到期地点由申请人填写。
任务3 开立信用证(APPLICATION FOR OPEN L/C)
(三)开证申请书的样本与缮制要点
5. 受益人(Beneficiary):此栏必须填写全称及详细地址。也要注明联系电话、传真、便于有关当事人之间的联系。
6. 通知行(Advising Bank): 通知行由开证行填写。
7. 开证申请人 (Applicant):此栏必须填写全称及详细地址。也要注明联系电话、传真、便于有关当事人之间的联系。
8. 信用证金额(Amount):信用证金额必须用数字和文字两种形式表示,并且要表明币种。信用证金额是开证行付款责任的最高限额,必须根据合同的规定明确表示清楚,如果有一定比率的上下浮动幅度,也应表示清楚。
9. 装运条款:从......至...... (Shipment from ...to)根据合同规定填写装运地(港)、目的地(港)及最晚装运日期,如有转运地(港)也应写清楚。
10. 分批与转运(Partial Shipment & transhipment):根据合同规定选择“允许”或“不允许”,在选择的项目方框中打(×)。
任务3 开立信用证(APPLICATION FOR OPEN L/C)
(三)开证申请书的样本与缮制要点
11. 价格术语(Trade Term):有FOB、CFR、CIF及“其他条件”四个备选项目,根据合同成交的贸易术语在该项前方框中打“×”。如若其他条件,需在选项后面注明。
12. 付款方式(Credit available by):
信用证有四种付款方式,包括即期支付、承兑支付、延期支付,应根据合同规定在选定付款方式项目方框中打“×”。
13. 汇票要求(Draft(s) drawn on...)
按合同规定填写信用证项下应支付发票金额的百分之几。如合同规定所有货款都用信用证支付,须填写信用证项下汇票金额是发票金额的100%;如合同规定该笔货款由信用证和托收两种方式支付,各支付50%,则应填写信用证项下汇票金额是发票金额的50%,依次类推。另外,还应填写汇票的支付期限,如即期、远期。若是远期汇票,还要填写具体的天数,如30天、60天、90天等。最后是填写付款人,根据UCP600规定,信用证项下汇票的付款人应是开证行或指定付款行。
任务3 开立信用证(APPLICATION FOR OPEN L/C)
(三)开证申请书的样本与缮制要点
14. 单据条款(Documents required)
单据要求共12条,其中第1-11条是具体印制好的,第12条是“其他单据”。一般都可以在第1-11条中选定所需要单据,如若没有,则需在第12条中另外列出。单据要求不但要填写单据名称,也要明确份数、内容、出单人等相关规定。
15. 货物描述(Description of Goods)
填写货物名称、规格、数量、包装、单价、唛头等,注意与合同保持一致。
16. 附加条款(Additional instructions)
已印好的附加条款有6条,可在所需选项前打“×”,如若内容与实际情况不符,可按合同规定在第7条“其他条款”后按顺序填写完整。
17. 申请人信息(In case... please contact )
此处填写开证申请人的联系方式等信息,按实际填写。
任务3 开立信用证(APPLICATION FOR OPEN L/C)
(三)开证申请书的样本与缮制要点
18. 其他内容(Others)
其他内容一般附在《信用证修改申请书》背面,申请人需阅读后签字盖章。另外申请人需在开证申请书下方填写开户银行、账户号码、执行人、联系电话、申请人(法人代表)签字等内容。
任务3 开立信用证(APPLICATION FOR OPEN L/C)
(三)开证申请书的样本与缮制要点
参见补充练习
任务3 开立信用证(APPLICATION FOR OPEN L/C)
实操训练

展开更多......

收起↑

资源预览