2024年浙江省中等职业学校职业能力大赛(面向人人)“国际贸易”项目技能测试样卷答题卷

资源下载
  1. 二一教育资源

2024年浙江省中等职业学校职业能力大赛(面向人人)“国际贸易”项目技能测试样卷答题卷

资源简介

2024年浙江省中等职业学校职业能力大赛(面向人人)
“国际贸易”项目技能测试样卷答题卷
题 号 一 二 三 四 总 分
得 分
一、外贸商函撰写(15分)
二、外贸制单相关技能(60分)
根据上述信用证,用中文回答以下问题。(20分)
问 题 答 案
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
根据上述信用证和以下信息,制作商业发票。(20分)
栏目号 答 案
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
根据上述信用证和以下信息,审核并修改保险单错误之处。(20分)
修改意见单
序号 错误处编号 修改为
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
三、出口业务效益核算(15分)
四、外贸案例分析(10分)2024年浙江省中等职业学校职业能力大赛(面向人人)
“国际贸易”项目技能测试样卷
题 号 一 二 三 四 总 分
得 分
一、外贸商函撰写(15分)
2024年4月26日,温州清恬箱包有限公司收到埃及DW Company经理David的信函,欲购皮革手提包(Leather Handbags)。请你结合下面信息给David书写发盘函。
1.单价:10.00美元/件,CIF亚历山大港,根据INCOTERMS 2020。
2.数量:起订量10000件。
3.付款:即期不可撤销信用证支付。
4.交货:收到信用证后30天内交货。
5.发盘有效期:2024年5月15日前复到有效。
Reference words: be pleased to; offer; commodity; unit price; minimum order quantity;
irrevocable L/C at sight; shipment; the receipt of L/C; valid of offer; subject to
二、外贸制单相关技能(60分)
温州清恬箱包有限公司与美国ORTAI CO., LTD.经过多轮磋商,于2023年7月5日签订出口合同。2023年7月15日,温州清恬箱包有限公司收到信用证的具体内容如下:
MT 700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDITSequence of Total27 :1 / 1Form of Documentary Credit40A:IRREVOCABLEDocumentary Credit Number20 :N5632405TH11808Date of Issue31C:230715Applicable Rules40E:UCP LATEST VERSIONDate and Place of Expiry31D:DATE 230909 PLACE IN CHINA Applicant Bank51DCITY NATIONAL BANK 133 MORNINGSIDE AVE NEW YORK, NY 10027 Tel:001-212-865-4763Applicant50 :ORTAI CO., LTD. 30 EAST 40TH STREET, NEW YORK, NY 10016 Beneficiary59 :WENZHOU QINGTIAN SUITCASE & BAG CO., LTD. 66 QINGSONG ROAD, OUHAI DISTRICT, WENZHOU, ZHEJIANG, CHINAAmount32B:USD 22422.00Available with/by41D:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATIONDrafts at ...42C:SIGHTDrawee42A:ISSUING BANKPartial Shipment43P:PROHIBITEDTranshipment43T:PROHIBITEDPort of Loading/ Airport of Departure44E:SHANGHAI, CHINAPort of Discharge44F:NEW YORK,USALatest Date of Shipment44C:230825Description of Goods and/or Services45A:TROLLEY CASES AS PER S/C NO. TSSC0801005 , CIF NEW YORK , AS PER INCOTERMS 2020. QUANTITY:600PCS PACKING:PACKED IN CARTONS OF 2PCS EACHDocuments Required46A:+ MANUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 2 COPIES INDICATING L/C NO. AND CONTRACT NO. CERTIFYING THE CONTENTS IN THIS INVOICE ARE TRUE AND CORRECT. + FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER, ENDORSED IN BLANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOYIFY APPLICANT . +PACKING LIST IN 2 COPIES ISSUED BY THE BENEFICIARY .+ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN ON OFFICIAL FORM ISSUED BY A TRADE AUTHORITY OR GOVERNMENT BODY. +INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATES IN DUPLICATE, ENDORSED IN BLANK FOR 110 PERCENT OF INVOICE VALUE COVERING ICC CLAUSES(A). +MANUFACTURER’S QUALITY CERTIFICATE CERTIFYING THE COMMODITY IS IN GOOD ORDER.+BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE SET OF COPIES OF SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT TO APPLICANT WHTHIN 5 DAYS AFTER SHIPMENTAdditional Conditions47A:+UNLESS OTHERWISE EXPRESSLY STATED, ALL DOCUMENTS MUST BE IN ENGLISH. .+ ANY PROCEEDS OF PRESENTATIONS UNDER THIS DC WILL BE SETTLED BY TELETRANSMISSION AND A CHARGE OF USD40.00 (OR CURRENCY EQUIVALENT) WILL BE DEDUCTED. Charges71B:ALL BANK CHARGES OUTSIDE ISSUING BANK ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. Period for Presentation 48 :WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT.Confirmation Instruction49 :WITHOUTAdvise Through Bank57D:BANK OF CHINA WENZHOU BRANCHSender to Receiver Information72 :DOCUMENTS TO BE DESPATCHED BY COURIER SERVICE IN ONE LOT TO CITY NATIONAL BANK
根据上述信用证,用中文回答以下问题。(20分)
(1)该信用证的通知银行是?
(2)该信用证的有效时间和有效地点?
(3)该信用证对保险投保的险别是如何要求的?
(4)该信用证要求出具什么类型的产地证?
(5)若实际装船日期为2023年8月20日,则最晚交单日期?
(6)该信用证规定运输单据的复本必须在装船后的几天内发出?
(7)该信用证是否加保兑?
(8)信用证中对议付银行是如何规定的?
(9)该信用证规定汇票的受票人是?
(10)该信用证对于开证行以外的银行费用规定由哪一方承担?
2. 根据上述信用证和以下信息,制作商业发票。(20分)
发票日期:2023年7月20日
发票编号:JTP202304
公司法人:王力
运输标志:ORTAI
TSSC0801005
NEW YORK
C/NO.1-300
温州清恬箱包有限公司
WENZHOU QINGTIAN SUITCASE & BAG CO., LTD.
66 QINGSONG ROAD , OUHAI DISTRICT, WENZHOU, ZHEJIANG, CHINA
COMMERCIAL INVOICE
TO:(1) INVOICE NO.:JTP202304
DATE:(2)
Original S/C NO.:(3)
FROM: SHANGHAI, CHINA TO: NEW YORK,USA
PAYMENT: L/C L/C NO.:N5632405TH11808
MARKS & NUMBERS DESCRIPTION & SPECIFICATION QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT
ORTAI TSSC0801005 NEW YORK C/NO.1-300 (5) 600PCS (6) (7)
TOTAL: (8)
TOTAL AMOUNT IN WORDS:( 9 )
WE HEREBY CERTIFY THAT (10 )
王力
3. 根据上述信用证和以下信息,审核并修改保险单错误之处。(20分)
保单编号:19383739 装货船舶船名及航次号:MULM SCL/V.232
货物装船日期为2023年8月20日
PICC 中国人保财险股份有限公司
PICC Property and Casualty Company Limited
总公司设于北京 一九四九年创立
Head Office Beijing Established in 1949
货 物 运 输 保 险 单
CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY
发票号码Invoice No. (1)JTP20234 保单号次Policy No. (2)19383739
At the request of : (3)ORTAI CO., LTD.
根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运
输保险,特签发本保险单。
This policy of Insurance witnesses that The People Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called the Company) at the
request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the under mentioned goods in
transportation subject to the conditions of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.
标记 包装及数量 保险货物项目 保险金额
Marks & No. Quantity Description of goods Amount Insured
(4)ORTAI TSSC0801005 NEW YOURK C/NO.1-300 (5) (6) (7)
200CTNS TROLEY CASES EUR 22422.00
总保险金额
Total Amount Insured: (8)SAY U.S. DOLLARS TWENTY TWO THOUSAND FOUR HUNDRED AND TWENTY TWO ONLY.
保险费 启运日期 装载运输工具
Premium As arranged Date of commencement (9) AS PER B/L Per conveyance (10) MULM SCL/V.232
自 经 至
From (11) SHANGHAI, CHINA Via To (12) NEW YORK,U.S.A
承保险别Conditions:(13)ALL RISKS AS PER CIC 1/1/1981
所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公
司提交保险单正本(本保险单共有__2____份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of damage which may result in a claim under this Policy, immediate notice be given to the Company Agent as mentioned here
under. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in TWO Original(s) together with the relevant documents shall be
surrendered to the Company, if one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.
赔款偿付地点 中国人保财险股份有限公司温州分公司
Claim payable at (14) NEW YORK,U.S.A IN EUR
出单日期 PICC Property and Casualty Co., Ltd, Wenzhou Branch
Issuing date (15)AUG.25,2023 蒋琳琳
地址:中国浙江省温州市丽云路66号
Address: 66 Liyun Road, Wenzhou, Zhejiang, China Authorized Signature
三、出口业务效益核算(15分)
温州清恬箱包有限公司的外贸业务员小刘当日收到无纺布手提袋供应商报价如下:
(1)含税价CNY2.3/个,月生产能力800000个,增值税率为17%;
(2)每125个装1个纸箱,交货时付款,工厂交货;
(3)若2018年4月10日的美元牌价按USD1= CNY6.53/6.57计;
(4)经查询,该无纺布手提袋的海关监管证件代码无,出口退税率为15%;国内费用为采购成本的3%;预期出口成本利润率为10%(按采购成本计算)。
请核算每个无纺布手提袋FOB上海的出口报价是多少。(计算过程保留至小数点后3位,最后结果保留至小数点后2位)
四、外贸案例分析(10分)
浙江盛发贸易有限公司向法国PT Company进口600箱汽车零件,即期信用证付款,投保一切险。浙江盛发贸易有限公司付款赎单,凭清洁海运提单提货复验后发现下列情况:
(1)该批货物共有60个批号,抽查10箱,发现其中1个批号涉及3箱汽车零件公差未达标;
(2)收货人实收599箱,少1箱;
(3)有5箱货物外包装有被水浸湿的明显迹象,且箱内货物都有生锈的现象。
请分析上述情况浙江盛发贸易有限公司应分别向谁索赔?索赔时,需提供哪些材料?2024年浙江省中等职业学校职业能力大赛(面向人人)
“国际贸易”项目技能测试样卷参考答案
一、外贸商函撰写(15分)
Dear David,
We are pleased to receive your E-mail of April 26, 2024(1分). Our offer is as follows/We are now making you the following offer(1分).
Name of Commodity: Leather Handbags(2分)
Unit Price: USD 10.00/pc CIF Alexandria as per INCOTERMS 2020(2分)
Quantity: The minimum order quantity is 10000 pcs(2分).
Payment: By irrevocable L/C at sight(2分)
Shipment: Within 30 days after the receipt of L/C(2分)
Validity of offer: Subject to your reply reaching us by May 10, 2024(2分).
Looking forward to hearing from you soon(1分).
Yours faithfully,
二、外贸制单相关技能(60分)
根据上述信用证,用中文回答以下问题。(共20分,答对每小题得2分)
问 题 答 案
(1) 中国银行温州分行
(2) 2023年9月9日 中国
(3) 协会货物条款A险
(4) 普惠制产地证
(5) 2023年9月4日
(6) 5天
(7) 不加保兑
(8) 中国的任意一家银行
(9) 开证行
(10) 受益人
根据上述信用证和以下信息,制作商业发票。(共20分,答对每小题得2分)
栏目号 答 案
(1) ORTAI CO., LTD. 30 EAST 40TH STREET, NEW YORK, NY 10016
(2) JUL.20,2023
(3) TSSC0801005
(4) CIF NEW YORK
(5) TROLLEY CASES
(6) USD37.37/PC
(7) USD 22422.00
(8) 600PCS USD 22422.00
(9) SAY U.S. DOLLARS TWENTY TWO THOUSAND FOUR HUNDRED AND TWENTY TWO ONLY.
(10) THE CONTENTS IN THIS INVOICE ARE TRUE AND CORRECT.
根据上述信用证和以下信息,审核并修改保险单错误之处。(共20分,答对每一错误处得1分,每修改对一处得1分)
修改意见单
序号 错误处编号 修改为
1 (1) JTP202304
2 (3) WENZHOU QINGTIAN SUITCASE & BAG CO., LTD.
3 (4) ORTAI TSSC0801005 NEW YORK C/NO.1-300
4 (5) 300CTNS
5 (6) TROLLEY CASES
6 (7) USD24665.00
7 (8) SAY U.S. DOLLARS TWENTY FOUR THOUSAND SIX HUNDRED AND SIXTY FIVE ONLY.
8 (13) COVERING ICC CLAUSES(A).
9 (14) NEW YORK ,USA IN USD
10 (15) 保单日期应早于提单日期:AUG.20,2023
三、出口业务效益核算(15分)
解:
出口退税额=采购成本÷(1+增值税率)×出口退税率 (0.5分)
=2.3÷(1+17%)×15% (2分)
≈0.295(元人民币/个)(1分)
国内费用=2.3×3%=0.069(元人民币/个)(0.5分)
国内出口总成本=采购成本-出口退税额+国内费用 (0.5分)
=2.3-0.295+0.069 (2分)
=2.074(元人民币/个)(2分)
预期出口利润=采购成本×成本利润率 (0.5分)
=2.3×10%=0.23(元人民币/个)(1分)
FOB=(国内出口总成本+出口利润) ÷现汇买入价 (2分)
=(2.074+0.23)÷6.53 (2分)
≈0.35(美元/个)(1分)
四、外贸案例分析(10分)
答:
第(1)种情况,浙江盛发贸易有限公司应向德国PT Company索赔(1分),索赔时,需提供合同、公证报告和检验报告等(2分);
第(2)种情况,浙江盛发贸易有限公司应向承运人索赔(1分),索赔时,需提供公证报告、海运提单、商检证明等(2分);
第(3)种情况,浙江盛发贸易有限公司应向保险公司索赔(1分),索赔时,需提供保险单或保险凭证正本、海运提单、商业发票和装箱单、检验报告单等(3分)。

展开更多......

收起↑

资源列表