资源简介 (共54张PPT)人教版 九年级上节回顾01单词讲解02语法讲解03会话讲解04目录上节回顾(1)ご親切ありがとうございます。(写出画线部分单词的读音)(2)田中さんの服装はとても高級な__________がする。A 感心 B 気分 C 考え D 感じ2014年高考真题第36题(3)人や車などが多くて、歩き__。 A. にくい B. やすい C.ばいい D.ながらしんせつ上节回顾1、「Vたことがある」前接动词( )形、表示( )。2、命令形变形规则。动1:词尾假名移到( )段。动2去“る”加( )、动3「する」→( )、「来る」→( )。3、「ばいい といい たらいい」表示( )。4、「~にくい」前接动词( )形、表示( )。5、「~がする」前接( )词、表示( )。6、「けれども」表示( )。7、「決して」和( )连用、表示( )。8、「~のだ」是( )的口语。曾经做过某事、有过某经历え中顿①期盼愿望;②建议劝诱たする/せよこいろ难以做某事名感觉转折否定决不~のです第11课 世界のお茶海を渡ったお茶第一部分 单 词听录音、跟读单词こうけん① 黄建 (名) 黄建(人名)席が空く手が空く午後は空いていますか。人或物所占的空间或时间空出来あく 空く (动1自) 空、空着電車が空く道が空くお腹が空く。密集状态变成稀疏状态,产生空隙すく 空く (动1自) 空隙、饿こむ① 込む (动1自) 拥挤電車が込んでいる道が込んでいる~でいっぱい電車は人でいっぱいです。しゅけい① 朱惠 (名) 朱惠(人名)席に戻る席を立つせき① 席 (名) 座位は 葉 (名) 叶子同音語:歯りょくちゃ 緑茶 (名) 绿茶まっちゃ 抹茶 (名) 抹茶ロンジンちゃ③ ロンジン茶 (名) 龙井茶ウーロンちゃ③ ウーロン茶 (名) 乌龙茶にがい② 苦い (形1) 味苦;痛苦苦いコーヒー、苦い思い出対義語:甘い苦しい:痛苦、难受;经济上穷苦;精神上苦恼呼吸が苦しい苦しい生活人生には 苦しい時もあれば、楽しい時もあります。こい① 濃い (形1) 浓味/色が濃い髪の毛が濃い対義語:薄い血は水より濃い。あう① 合う (动1自) 适合、一致~に合うこの料理は口に合うこの靴は私の足に合う前接动词中顿形表示:互相~。助け合う、話し合う、抱き合う会うかおり 香り (名) 香味果物の濃い香りがするこんなに (副) 这样(地)、如此こんなに(双方都知道的;眼前事物的性质变化)毎日こんなに雨が降って、本当に嫌ですね。ほら見て、うちの猫はこんなに大きくなったよ。こんなにたくさんのプレゼントをもらって、嬉しい。こんなに (副) 这样(地)、如此そんなに①前文提到的妹はダイエットのために、毎日3時間も運動している。そんなに運動しなくてもいいお思う。②听到对方所说的话感到吃惊(只有一方掌握消息)毎日会社まで2時間もかかりますよ。そんなにかかるんですか。こんなに (副) 这样(地)、如此そんなに+否定③后续否定,表示没有想象中的程度那么高今日の天気はそんなに寒くないです。荷物は重いですか。いいえ、そんなに重くないよ。こんなに (副) 这样(地)、如此あんなに①离双方都远(野球場で)あんなに遠くまで飛ぶのを見たことがない。②双方都知道高橋さんはかわいいですね。あんなにかわいい女の子を見たことがないね。うみ 海 (名) 大海、海洋●海を渡る●湖すう 数~ (前缀) 数~、几~数年前数日(すうじつ)りくう① 陸羽 陆羽(人名)ちゃきょう 茶経 茶经(书名)えいさい① 栄西 (名) 荣西(人名)こうりゅう 交流 (名/动3自) 交流人と交流する交流会すぎる② 過ぎる★ (动2自) 过去、经过電車は 京都駅を過ぎた。降りる駅を 過ぎてしまった。約束の時間を 過ぎても 来ない。寒い冬が過ぎて、暖かい春が やっと来た。すぎる② 過ぎる★ (动2自) 过去、经过动词中顿形/形容词词干+過ぎ 過ぎる:过于~。过度~。食べ過ぎる、言い過ぎる、飲みすぎ、美味しすぎ、静かすぎ…時間/年齢+過ぎ 超过、开外あの人は若く見えるが、もう60歳過ぎだそうです。帰りは22時過ぎだった。ちかい② 近い (形1) 近;近似~に近い/遠い家は 駅に近いサルは 人間に近い近く、遠くさどう① 茶道 (名) 茶道日本の茶道は 抹茶というお茶を 使っている。花道書道つたわる 伝わる (动1自) 传播、传入お茶は中国から日本__伝わった。うわさが伝わる花の香りが伝わってきた。他動詞:伝えるに第二部分 语法及表达1.~だろう(1)含义:“だろう”是“でしょう”的简体形式表示推測、确认或征求认同。(2)接续:(3)搭配:きっと(一定)、たぶん(也许大概)おそらく(恐怕)(九-第三课)N/A2だ+だろうV/A1简+だろう1.~だろう①この古い時計は きっと 珍しいものだろう。②明日 雨が降るだろう。③あのチームは きっと 強いだろう と思います。④あまり 遠くありませんから、30分あれば 大丈夫だろう。造句:明天的运动会一定会很热闹的吧。明日の運動会は きっと 賑やか だろう。2.NかN①図書館か公園の前で 集まりましょう。②A:ホームページは いつできますか。B:今日か明日 できると思います。③A:いつも 何で 学校に行きますか。B:バスか自転車 です。(1)接续:两个名词之间(2)含义:表示二者选其一。(3)翻译:或2.NかN1、NとN 全部列举今朝、パンと果物を食べました。 2、NやN 部分列举~や~やなど 今朝、パンや果物を食べました。3、NとかNとか 表示并列两个或两个以上的事物~啦~啦 ミカンとかバナナとか、果物なら 何でも好きだよ。2.NかN4、S1か。それとも、S2か(1)含义:连词,表示选择关系(2)翻译:是...,还是...呢?(3)例句:今度の日曜日は映画に行くか。それとも、ハイキングに行くか。早く決めてください。3.Nから①このお菓子は 米から 作りました。②この会社の服は ペットボトルから できています。③これは 牛乳の箱から 作った はがきです。④A:このコップは 何から作った と思いますか。B:石油からだ と思います。~からできる/~でできる 由...做成的(1)含义:制成某物品的原料(看不出,化学变化)(2)辨析:Nで(看得出,物理变化)4.Sが(けれども)①美月さんはピアノが得意ですが、バイオリンを弾くこともできます。②李佳さんは歌も上手ですが、踊りも得意です。③今日、時間があれば町を見学しますが、なければあしたにします。④ここは交通が便利です。バスが何本も通っていますが、地下鉄にも近いです。“が”是助词、附在句子后面、表示并列关系。4.Sが1、逆接(转折)小さいですが、頭がいいです。2、对比あの先生は2組には親切ですが、3組には厳しいです。3、顺接(铺垫、引出话题、并列)先生、質問があるんですが、この言葉はどんな意味ですか。4、委婉、含蓄语气,用在句尾,省略后句話し声がちょっとうるさいんですが。5.こんなに+形容詞/動詞◆こんなにおいしいお茶は初めて飲みました。①唐山がこんなに大きい都会だとは思いませんでした。②日本からの手紙がこんなに早く届いて、びっくりしました。③美月の母:さあ、ご飯ですよ。どうぞ。④金英珠:わあ、こんなにたくさんの料理を作ったんですか。“こんなに”是副词、用于指示眼前事物的性质、状态的程度。6.ほど①買い物は 3時間ほど かかりました。②宋さんは 10年ほど前に この町に来ました。昨日本屋に行って 本を20冊ほど 買いました。③庭では 10人ほどの子どもが 遊んでいます。“ほど”是助词、附在表示时间或数量的名词后面、表示大致的时间或数量。和「ぐらい」一样表示大概的数量,但更为郑重。第三部分 会话交际表达第一点交际表达第一点交际表达第二点第三部分 课文やかと1.在( )里填入正确的助词完成句子。(1)この緑茶は色( )薄いです。(2)この料理はあまり中国人の口( )合わないと思います。(3)A:これはどんなスープですか。B:日本のみそ汁( )近いです。(4)このお菓子は米( )できています。(5)佐藤さんは英語もできます( )、中国語もできます。(6)A:何時に北京を出ますか。B:8時15分の電車( )10時40分の飛行機に乗ろうと思っています。(7)今から1400年( )前に、中国から日本に漢字が伝わりました。がににがから/でかほど/ぐらい/も2.选择合适的选项、以正确的形式填入( )。(1)あそこにいる男の子は( )だろうと思います。(2)月がはっきり見えるので、あしたは( )だろうと思います。(3)昨日、公園でお祭がありました。きっと( )だろうと思います。(4)このトウモロコシは( )だろうと思います。(5)もう9時55分です。10時のバスには( )だろうと思います。間に合いません 中学生です おいしいです 晴れます にぎやかです中学生晴れるにぎやかだったおいしい間に合わない(1) 生徒たちは世界のいろいろなことについて紹介しています。3年1組は「世界の服」をやっています。教室に日本、モンゴル、朝鮮、中国の服や、いろいろな国の服があります。世界の服を紹介するビデオを見ることもできます。3年2組は「世界の景色」をやっています。教室には、いろいろな国の写真や絵葉書などが張ってあります。自分の心に残った景色について書いた生徒たちの作文もおもしろいです。3組は「世界のお金」についていろいろ調べました。お金の歴史なども紹介しています。パソコンが置いてあって、すぐインターネットで調べることもできます。ぜひ、見に来てください。1.钥匙应该在钱包里吧。(用「だろう」)2.下周周三或周六去看电影吧。3.用牛奶可以制作奶酪。4.没想到派对这么热闹。5.那个红色的纸请给我十张。(注意日语数量词的位置)宿題:次の中国語を日本語に訳してください1.钥匙应该在钱包里吧。2.下周周三或周六去看电影吧。3.用牛奶可以制作奶酪。4.没想到派对这么热闹。5.那个红色的纸请给我十张左右。宿題:次の中国語を日本語に訳してください鍵はたぶん財布の中にあるだろう来週の水曜日か土曜日に 映画を見に行きましょう。牛乳から チーズを作ることができます。パーティーがこんなに賑やかだとは 思いませんでした。その赤い紙を 十枚ほど ください。 展开更多...... 收起↑ 资源预览