人教版选修二 第16课 国境のない地球 课件 (共56张PPT) 高中日语

资源下载
  1. 二一教育资源

人教版选修二 第16课 国境のない地球 课件 (共56张PPT) 高中日语

资源简介

(共56张PPT)
第16课
国境のない地球
単語
レース  
スペースシャトル
ステーション             
モデル
チャンス
スピーチ
コスト           
花边
航天飞机
站,所;车站
模范,模型
机会
讲话,致辞
成本
花火を打ち上げる
打ち上げる(他)
ロケットの打ち上げは成功した。
打ち上げ(名)
~を~に向ける
向ける(自他)  
彼女は窓に背を向けて立って外をじっと見ていた。
向ける(自他)  
彼は顔を横に向けて、嫌そうな表情でした。
~に呼びかける
~(V基本形/ない)よう呼びかける
呼びかける(他) 
大衆に呼びかける。
道行く人に呼びかける。
国民に外出しないよう呼びかけた。
①飞起,起飞
飛行機が中国へ飛び立つ。
飛び立つ(自)
②高兴得要跳起来
帰国するとのお手紙をいただき、
飛び立つ思いです
飛び立つ(自)
~を~に乗せる
乗せる(他)  
子どもを自転車に乗せる。
車に乗せてください。
まるで子どものようだ。
まるで(副)
まるで...のようだ/まるで...みたいだ 
简直像...一样
まるで(副)
彼女はまるで天使のようだ。
切手を逆さまにはる。
本の持ち方が逆さまだ。
逆さま(名 形2)
広々とした+N  表示状态,宽敞的
広々とした部屋
広々(副)
引き返す(自) 
途中から引き返す。
進むことも引き返すこともできない。
重なり合う 互相重叠
重なる(自)  
落ち葉が重なる
急に電車が止まって、
人びとは重なり合って倒れた
奥深い 
森の奥深いところ
つぶやく(他) 
彼は一人でつぶやいている。
ぶつぶつつぶやく。
とりわけ(副) 
気温の高い日が続いているが、今日はとりわけ暑い。
むしろ(副) 
意味:与其……不如……
後悔の暇があるなら、
むしろ何かしたらどうですか
むしろ(副) 
慣用:より(も)むしろ 
意味:与其...不如...;比起...还不如...
私は運動よりもむしろ音楽を聞くほうが好きだ。
むしろ(副) 
人に聞くよりむしろ自分で考えてみたほうがいい。
莫大(形2)
新社屋の建築に莫大な費用をかける
莫大+な+N
極める
解決は極めて難かしいが、
できるだけの努力はしなければならない。
極めて:强调程度的副词。
意义:非常、很、极其。
果たす
責任を果たす。
望みを果たす。
果たす
金を使い果たす。
精力を使い果たす。
慣用:Vます形+果たす 光,尽
解 説
ようだ
接续:名词+の、简体句后;形2+な;この/その后
意味:表示比喻,“像...似的”(以不同性质的事物比喻某事
  物),常与“まるで、まったく”搭配使用。与形容动词一样,
   可以有「~ような+名词<连体形>/~ように+动词 形容
   词<连用形>」这样一些活用形式。
ようだ
ようだ
広州の冬はそんなに寒くなくて、まるで上海の春のようだ。
まだ十一月なのに、真冬のような寒さですね。
ようだ
慣用:~かのようだ 表示比喻,
意为“简直像……”,常跟副词
“例えば”一起用
補充
①表示举例。常用“ ~ような/ように”
交通ルールを守らないようなことをしてはいけない。
程先生のような教師になりたいです。
補充
②表示推测。将五官、感觉等作为判断材料的直觉判断。好像...;就像...;常与“どうやら/どうも”搭配使用。
教室に来たら誰もいなかった。今日は授業がないようだ。
補充
どうやらエンジンが故障したようです。
注意:记住接续
わけではない
意味:并不是...;并非...
わけではない
接続:動詞/形容詞1 普通形
    形容詞2+な/名詞+の(な)
意味:并不是...;并非...
まったく日本語が話せないわけではない。
行きたくないわけではないが、
用事があって行けない。
わけがない
意味:不可能...
失恋したばかりの私が元気なわけがないでしょう。
李さんは中国人だから、漢字が書けないわけがない。
わけにはいかない
意味:接续基本形:不能……
  接续ない形:不能不……
あした試験があるので、勉強しないわけにはいきません。
わけにはいかない
結婚前に住居の問題を解決しておかないわけにはいかないだろう。
のに
接続:用言连体形;名词/形2+な
用法:表示前后两项反常、矛盾的关系。意为“明明……却”,
   含有懊悔、不满等语气。常与“~ば”搭配使用。
注意:のに后项内容是已知的,或已经发生的事实。不能出现
   “命令、意志、推量”主观表达。
のに
君は知っているのに。
一生懸命勉強したのに、合格できなかったです。
~にわたって
接続:名詞
用法:前接表示时间或者空间范围的词,表示“时间比较长和空间的整体范围比较大”,
例:日本全域にわたって、台風の影響が出ています。
~にわたって
十年にわたって、この会社でがん治療の研究をしている。
一年にわたる海外生活を終えて、いよいよ明日日本に帰ります。
~にかけて
~から~にかけて
从~到~、~到~期间
今夜から明日にかけて、蒸し暑い天気になるでしょう。
名+にかけて(は)
关于...方面...(大多表示好的方面)
~にかけて
忍耐力にかけては、誰にも負けません。
数学にかけては、クラスで彼女に及ぶものがいません。
~に従って
接在“命令、指示、方針”等名词后,表示按其“命令、指示、方針”行事。后常接命令、依赖等意志的内容。
危ないですから、ガイドさんの指示に従って行動してください。
先生のアドバイスに従って、
       改めて自分の未来について考えてみます。
~に従って
接在变化意义的名词或变化意义的动词后,表示随着一方的变化另一方也跟着变化。
物価があがるに従って、生活が苦しくなってきた。
警察の調べが進むに従って、
             新しい疑問点が次々と出てきた。
~につれて
随着
時間がたつにつれて、悲しいことは忘れていった。
大きくなるにつれて、きれいになってきた。
~に伴って
伴随着前项的变化,后项也跟着变化。
気温の上昇に伴って、蒸し暑くなってきた。
都心の人口増加に伴う住宅問題は深刻化している。
~に伴って
伴随着前项的事件,发生后项的事情。常用于后面发生客观性的重大事件的情况。较正式的说法。
父の転勤に伴って、一家の生活拠点は大阪から
                   北京へと移ることになった。
公共施設の充実に伴い、週末、親子で
                    出かける機会が増えた。
~に応じて
根据
皆さんのご希望に応じて商品を生産していきたいです。
売上額に応じて給料を払います。
~に沿って
沿着…,按照…
この川に沿ってずっと行くと、古くて立派な寺が見える。
基本方針に沿って、具体案を出す。
~にもかかわらず
虽然…,尽管…
彼女は忙しいにもかかわらず、
               わざわざ見舞いに来てくれた。
平日にもかかわらず、ほぼ満席です。
~に基づく
旅行先でガイドの指示
   に基づいて行動すべきです。
これは経験に基づく判断です。

展开更多......

收起↑

资源预览