资源简介 (共56张PPT)第16课国境のない地球単語レース スペースシャトルステーション モデルチャンススピーチコスト 花边航天飞机站,所;车站模范,模型机会讲话,致辞成本花火を打ち上げる打ち上げる(他)ロケットの打ち上げは成功した。打ち上げ(名)~を~に向ける向ける(自他) 彼女は窓に背を向けて立って外をじっと見ていた。向ける(自他) 彼は顔を横に向けて、嫌そうな表情でした。~に呼びかける~(V基本形/ない)よう呼びかける呼びかける(他) 大衆に呼びかける。道行く人に呼びかける。国民に外出しないよう呼びかけた。①飞起,起飞飛行機が中国へ飛び立つ。飛び立つ(自)②高兴得要跳起来帰国するとのお手紙をいただき、飛び立つ思いです飛び立つ(自)~を~に乗せる乗せる(他) 子どもを自転車に乗せる。車に乗せてください。まるで子どものようだ。まるで(副)まるで...のようだ/まるで...みたいだ 简直像...一样まるで(副)彼女はまるで天使のようだ。切手を逆さまにはる。本の持ち方が逆さまだ。逆さま(名 形2)広々とした+N 表示状态,宽敞的広々とした部屋広々(副)引き返す(自) 途中から引き返す。進むことも引き返すこともできない。重なり合う 互相重叠重なる(自) 落ち葉が重なる急に電車が止まって、人びとは重なり合って倒れた奥深い 森の奥深いところつぶやく(他) 彼は一人でつぶやいている。ぶつぶつつぶやく。とりわけ(副) 気温の高い日が続いているが、今日はとりわけ暑い。むしろ(副) 意味:与其……不如……後悔の暇があるなら、むしろ何かしたらどうですかむしろ(副) 慣用:より(も)むしろ 意味:与其...不如...;比起...还不如...私は運動よりもむしろ音楽を聞くほうが好きだ。むしろ(副) 人に聞くよりむしろ自分で考えてみたほうがいい。莫大(形2)新社屋の建築に莫大な費用をかける莫大+な+N極める解決は極めて難かしいが、できるだけの努力はしなければならない。極めて:强调程度的副词。意义:非常、很、极其。果たす責任を果たす。望みを果たす。果たす金を使い果たす。精力を使い果たす。慣用:Vます形+果たす 光,尽解 説ようだ接续:名词+の、简体句后;形2+な;この/その后意味:表示比喻,“像...似的”(以不同性质的事物比喻某事 物),常与“まるで、まったく”搭配使用。与形容动词一样, 可以有「~ような+名词<连体形>/~ように+动词 形容 词<连用形>」这样一些活用形式。ようだようだ広州の冬はそんなに寒くなくて、まるで上海の春のようだ。まだ十一月なのに、真冬のような寒さですね。ようだ慣用:~かのようだ 表示比喻,意为“简直像……”,常跟副词“例えば”一起用補充①表示举例。常用“ ~ような/ように”交通ルールを守らないようなことをしてはいけない。程先生のような教師になりたいです。補充②表示推测。将五官、感觉等作为判断材料的直觉判断。好像...;就像...;常与“どうやら/どうも”搭配使用。教室に来たら誰もいなかった。今日は授業がないようだ。補充どうやらエンジンが故障したようです。注意:记住接续わけではない意味:并不是...;并非...わけではない接続:動詞/形容詞1 普通形 形容詞2+な/名詞+の(な)意味:并不是...;并非...まったく日本語が話せないわけではない。行きたくないわけではないが、用事があって行けない。わけがない意味:不可能...失恋したばかりの私が元気なわけがないでしょう。李さんは中国人だから、漢字が書けないわけがない。わけにはいかない意味:接续基本形:不能…… 接续ない形:不能不……あした試験があるので、勉強しないわけにはいきません。わけにはいかない結婚前に住居の問題を解決しておかないわけにはいかないだろう。のに接続:用言连体形;名词/形2+な用法:表示前后两项反常、矛盾的关系。意为“明明……却”, 含有懊悔、不满等语气。常与“~ば”搭配使用。注意:のに后项内容是已知的,或已经发生的事实。不能出现 “命令、意志、推量”主观表达。のに君は知っているのに。一生懸命勉強したのに、合格できなかったです。~にわたって接続:名詞用法:前接表示时间或者空间范围的词,表示“时间比较长和空间的整体范围比较大”,例:日本全域にわたって、台風の影響が出ています。~にわたって十年にわたって、この会社でがん治療の研究をしている。一年にわたる海外生活を終えて、いよいよ明日日本に帰ります。~にかけて~から~にかけて从~到~、~到~期间今夜から明日にかけて、蒸し暑い天気になるでしょう。名+にかけて(は)关于...方面...(大多表示好的方面)~にかけて忍耐力にかけては、誰にも負けません。数学にかけては、クラスで彼女に及ぶものがいません。~に従って接在“命令、指示、方針”等名词后,表示按其“命令、指示、方針”行事。后常接命令、依赖等意志的内容。危ないですから、ガイドさんの指示に従って行動してください。先生のアドバイスに従って、 改めて自分の未来について考えてみます。~に従って接在变化意义的名词或变化意义的动词后,表示随着一方的变化另一方也跟着变化。物価があがるに従って、生活が苦しくなってきた。警察の調べが進むに従って、 新しい疑問点が次々と出てきた。~につれて随着時間がたつにつれて、悲しいことは忘れていった。大きくなるにつれて、きれいになってきた。~に伴って伴随着前项的变化,后项也跟着变化。気温の上昇に伴って、蒸し暑くなってきた。都心の人口増加に伴う住宅問題は深刻化している。~に伴って伴随着前项的事件,发生后项的事情。常用于后面发生客观性的重大事件的情况。较正式的说法。父の転勤に伴って、一家の生活拠点は大阪から 北京へと移ることになった。公共施設の充実に伴い、週末、親子で 出かける機会が増えた。~に応じて根据皆さんのご希望に応じて商品を生産していきたいです。売上額に応じて給料を払います。~に沿って沿着…,按照…この川に沿ってずっと行くと、古くて立派な寺が見える。基本方針に沿って、具体案を出す。~にもかかわらず虽然…,尽管…彼女は忙しいにもかかわらず、 わざわざ見舞いに来てくれた。平日にもかかわらず、ほぼ満席です。~に基づく旅行先でガイドの指示 に基づいて行動すべきです。これは経験に基づく判断です。 展开更多...... 收起↑ 资源预览