资源简介 (共26张PPT)好柿成喜从天霜降。The Frost descends.暮秋,天寒水冷。Late autumn, cold weather and cold water.月下旬,已过既望。Late October, already past the point of view.秋露成霜,遍渚芦白。Autumn dew into frost, all over the table.菊黄,荷败,風清,云淡。Chrysanthemum yellow, lotus defeat, wind clear, cloud light.朱颜辞镜去,雪雁送信归。Zhu Yan resigned from the mirror to go, the snow geese sent letters back.山河已故,岁月忽晚。Mountains and rivers are dead, time is late.明日,霜降。Tomorrow, frost falls.目录CONTENTSAt moonset cry the crows, streaking the frosty sky(月落乌啼霜满天)Frost's Descent · Folk custom(霜降·民俗)Frost's descent · Whisper(霜降·絮语)010203(月落乌啼霜满天)At moonset cry the crows, streaking the frosty skyPART 01This is a beautiful legend from the "Frost's descent" :It is said that the green woman, who is in charge of frost and snow, will come to earth every September 14th and play the lyre on the top of the Green Want Mountain. With the music slowly out, the frost flowers float down together, cleaning everything in the world.In the thousands of years since then, whenever people see frost descending on the earth, they will know: the last solar term of autumn, that is, frost descending.这是一个源于“霜降”的美丽传说: 据说掌管霜雪的青女,每逢九月十四就会来到人间,在青要山顶峰上,弹奏七弦琴。随着乐声徐徐而出,霜花一起飘飘而下,荡涤世间万物。 此后的千年之间,每当人们看到霜降大地,就会知道:秋天的最后一个节气,也就是霜降到了。01At moonset cry the crows, streaking the frosty sky(月落乌啼霜满天)Frost, "the Reeds green, white dew for frost", the earth such as the old man's temples, a gray. The frost, however, is the most beautiful time of the year. Walking in the mountains, look up, layer upon layer of forest, showing different levels of color.霜降,“蒹葭苍苍,白露为霜”,大地如老人的两鬓,一片斑白。然而霜降,又是一年当中最美的时节。漫步于山野当中,抬起头来,层层叠叠的山林,显出不同层次的色彩。After the wind and frost, the trees are so solemn, deep and subtle, and even every leaf has become mature and elegant. "Frost leaves red in February flowers," that red, straight to the heart, like fire.经过风霜后的林木,是那样的庄重、深沉和含蓄,甚至每一片树叶,都变得成熟而优雅。“霜叶红于二月花”,那种红,直往心里去,像火一样。01At moonset cry the crows, streaking the frosty sky(月落乌啼霜满天)The path in the forest is covered with fallen leaves, so that every step is like whispering with the earth.At this moment, you will feel truly integrated with nature, you are a tree growing out of the soil.Through the storm, through the wind and the frost.林间的小道上,铺满了落叶,使得每一声脚步,都像在与大地窃窃私语。这一刻,你会觉得与自然真正地融于一体了,你就是从泥土里长出的一棵树。历经风雨,饱经风霜。01At moonset cry the crows, streaking the frosty sky(月落乌啼霜满天)“When the moon is down, the crows are crying and the frost is all over the sky. ”Such autumn color, let people's hearts, involuntarily give birth to a lot of helpless and sad.“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。”这样的秋色,让人的心中,不由自主地生出许多无奈与悲凉。Sensitive to the season, insects and animals are also in a hurry to carry food to their small nests. They don't want to fight with the frost and the snow. They just want to close up the hole and take a lazy nap. Wake up, and the beautiful spring.对时节敏感的小虫小兽们,也匆匆忙忙,往自己的小巢里搬运食物。它们不愿意凌霜傲雪,跟严寒做什么争斗。它们只想把洞口堵起来,懒懒地睡一觉。一觉醒来,又是和和美美的春天。01At moonset cry the crows, streaking the frosty sky(月落乌啼霜满天)But some creatures think otherwise. When the frost comes, it is the time of great killing.If you are willing to go further into the woods on the day of the frost, you may see such a strange and cruel scene. Zhou Shu says: "On the day of frost's descent, jackal is a sacrificial animal." In a flat clearing among the trees, the jackal was arranging the beasts he had captured, one by one, neatly into a square, and then giving a long howl to the sky.可是,有一些生物可不这么想。霜降之日,就是大动杀机之时。 你要是在霜降这一天,愿意再往树林的深处走走,就可能看到这样一幅诡异而残酷的场景。《周书》上说:“霜降之日,豺乃祭兽。”在树林间一块平整的空地上,豺狼正把它捉来的野兽,一只一只,整齐地摆成一个正方形,然后对着天空,发出长长的嗥叫。01At moonset cry the crows, streaking the frosty sky(月落乌啼霜满天)Very similar to the "jackal offering beast", on the day of Frost's descent, the ancients would hold a grand military parade to honor the god of the flag standard (dao). Standard is decorated with bird feathers or oxtail flags. Standard is the soul of the army, is the symbol of the commander.与“豺祭兽”十分类似的,是在霜降这一天,古人将举行一场盛大的阅兵仪式,祭奠旗纛(dào)之神。纛是用鸟羽或者牛尾装饰的大旗。旗纛是军魂,是主帅的象征。01At moonset cry the crows, streaking the frosty sky(月落乌啼霜满天)Early in the morning on the frost's day, after the sound of a cannon, a group of soldiers, shining armor and bright flags, ran through the street to the martial arts Hall.霜降之日一早,一声炮响之后,一队一队的士兵,盔甲锃亮,旗帜鲜明,穿街而过,直奔演武厅。Sacrifice first to the God of the standard. The sacrifice is a whole pig and sheep, very rich. During the sacrifice, the main priest will read the message and pray that the flag God will guide the soldiers to advance bravely and win the victory. After the toast, the salute, and then the parade.先祭旗纛之神。祭品是整猪整羊,十分丰盛。祭祀时,主祭人要宣读祝文,祈祷旗神指引军士,勇猛前进,旗开得胜。祝词宣读完毕,行军礼,然后阅兵。01At moonset cry the crows, streaking the frosty sky(月落乌啼霜满天)Most of the ancients chose to fight the enemy in the autumn, and the parade was a pre-war drill, a "deterrent" means of "subduing people's soldiers without fighting", and also reminded themselves that they could not slack off.古人大多选择在秋天讨伐敌寇,阅兵是战前的操练,是“不战而屈人之兵”的一种“吓阻”手段,也是提醒自己,不可懈怠。01At moonset cry the crows, streaking the frosty sky(月落乌啼霜满天)As a result, people have this custom - the night before the frost's descent, people will put a few peeled chestnuts next to the pillow, until the next morning when the cannon sounds, immediately eat them. It is said that eating chestnuts at this time will make you more powerful.People use such a Hengge to wait for the day, and ready to develop the custom, and solemnly dismissed the last solar term of autumn.于是,民间又有了这样的风俗——霜降前一天的晚上,人们会在枕头旁边,放几粒剥好的栗子,等到第二天凌晨一响炮响,立即取而食之。据说此时吃了栗子,会变得更加有力。人们用这样一个横戈待旦、又蓄势待发的风俗,凝重地打发了秋天最后一个节气。01At moonset cry the crows, streaking the frosty sky(月落乌啼霜满天)(霜降·民俗)Frost's Descent · Folk customPART 0202Frost's Descent · Folk custom(霜降·民俗)The frost descends for three霜降三候daysA "jackal is a sacrifice animal", the jackal began to capture prey, to the beast to the heaven.一候“豺乃祭兽”,豺狼开始捕获猎物,以兽来祭天。The third hou "jellyfish salty bent", "bent" is the head down, the jellyfish does not move in the hole does not eat, hang down the head to enter the hibernation state.三候“蜇虫咸俯”,“俯”是低头,蜇虫在洞中不动不食,垂下头来进入冬眠状态。In the second wait, "grass and trees fall yellow", wood leaves fall, sough dry, and winter is coming.二候“草木黄落”,木叶飘零,飒飒风干,冬天即将来临。02Frost's Descent · Folk custom(霜降·民俗)When frost comes, the maple leaves are stained. Climbing to the height of the gaze, people relaxed and happy, haze, sad autumn mood then disappeared, mind and body feel great pleasure and relaxation.Frost descends and climbs01霜降时节,枫叶尽染。登至高处极目远眺,令人心旷神怡,阴霾、悲秋的情绪随之隐没,心身感到极大的愉悦和放松。霜降登高0202Frost's Descent · Folk custom(霜降·民俗)Enjoy the chrysanthemums when the frost descendsIn ancient times, there is a saying that "frost plays chrysanthemum open", and appreciating chrysanthemums is the elegant thing of frost's descent. "When frost descends, only this grass is flourishing", chrysanthemum was regarded by the ancients as "the grass of waiting time", has unusual cultural significance, and is considered to be a "longevity guest", an old grass, and a symbol of vitality.霜降赏菊古有“霜打菊花开”之说,赏菊花是霜降节令的雅事。“霜降之时,唯此草盛茂”,菊被古人视为“候时之草”,有着不寻常的文化意义,被认为是“延寿客”、不老草,成为生命力的象征。02Frost's Descent · Folk custom(霜降·民俗)Frost descends to eat霜降吃食When frost descends, everything is saved, but the persimmon tree still has red bells.霜降,万物收藏,但柿树还挂着红色铃铛。Only when the frost is beaten and frozen, there is sweet juice, and the white frost reduces the bitterness and increases the sweetness.唯有等到严霜打一打、冻一冻,才有甜蜜的汁水,凛凛白霜,减苦增甘。"If you want to ask who won't pick it, wait until the wind and frost are sweet." The first red persimmon is sour and astringent.“欲问谁家怎不摘,等到风霜甜不溜。”柿子初红,是酸涩的。Eating persimmon when Frost descends also has the beautiful meaning of "good persimmon into frost".霜降吃柿子,也有“好柿成霜”的美好寓意。02Frost's Descent · Folk custom(霜降·民俗)On the day of Frost's descent, you should eat supplements, which is often said in the north, "stick autumn fat."霜降这一天,要吃补品,也就是北方常说的“贴秋膘”。01There is a proverb in southern Fujian that goes, "It is better to make up for frost's descent than to make up for the whole year.“闽南有一句谚语,叫作“一年补通通,不如补霜降。”02Protein-rich meat is naturally the best food on the table, and it is also an excellent food for people to supplement.富含蛋白质的肉类自然是餐桌上的上乘肴馔,也是人们进补的优良食品。03(霜降·絮语)Frost's descent ·WhisperPART 0303Frost's descent · Whisper(霜降·絮语)Wish deep feeling, strong like this late autumn"Red, red, yellow, yellow leaves accompany my window,Do you have a cold floating in the other side "愿深情,浓烈似这深秋“红红黄黄叶儿伴我窗,飘他方的你可有着凉?”03Frost's descent · Whisper(霜降·絮语)Frost's descent is the last solar term of autumn.霜降是秋天的最后一个节气。It is suitable for sitting in the warm afternoon, listening to an old song, listening to the sound of patting the window.适合坐在温暖的午后,听一首老歌,细听扑簌打窗声。Suitable for brewing a cup of caramel colored coffee, let the faint loneliness and peace linger in the heart, miss the lovely person in the heart.适合沏一杯焦糖色的咖啡,让淡淡的孤独和宁静萦绕心间,思念心头的可爱之人。Suitable for twisting a fallen leaf, gently dip the pen and ink, write down the sentiment of a corner of the heart, sent to the leisurely years of late autumn适合捻一枚落叶,轻蘸笔墨,写下心之一隅的感悟,寄给深秋的悠悠岁月03Frost's descent · Whisper(霜降·絮语)Autumn comes and goes, the film of the changing seasons is washed, and the colors and flavors of life can always be reflected: the joy of shining branches, the gloom falling from the highlight, the reverie and perception of life, and the gratitude and cherish of the convection year.This autumn, whether it is good or bad, it is always so difficult to give up.秋来秋去,冲洗季节更迭的胶卷,总能显映出生活的百色百味:有闪耀枝头的欢乐,有从高光处飘落的黯然,有对生命的遐思和感悟,也有对流年的感恩和珍惜。这个秋天,无论过得好与不好,总是那么难舍难弃。03Frost's descent · Whisper(霜降·絮语)After the frost, winter begins to knock at the door of the season, and everything begins to prepare for winter. Are you ready for the arrival of winter 霜降之后,冬天开始叩响季节之门,万物着手为过冬做好蓄备。此时的你,准备好迎接冬天的到来了吗?Looking back on the past, may you have further joy with each further step. All the way to winter, don't over all, I hope you know, only the clothes on the body, people in front of the heart warm most treasure.回首过往,愿你每进一步,自有进一步的欢喜。一路向冬,别过所有,愿你明了,唯有身上衣、眼前人、心头暖最堪珍重。03Frost's descent · Whisper(霜降·絮语)The colder the weather, the more we want to be a bright and warm person, with the warm feelings of the heart to cover every coming day. With the energy of spring, summer and autumn, shine life as warm as sun.天气愈冷,我们越要做一个光明热烈之人,用心中暖暖的情谊捂热每一个来临的日子。用春天、夏天、秋天合拢的能量,照耀生命温暖如阳。好柿成喜从天 展开更多...... 收起↑ 资源预览