2026届高考英语一轮复习读后续写句式背诵 清单素材

资源下载
  1. 二一教育资源

2026届高考英语一轮复习读后续写句式背诵 清单素材

资源简介

高考英语读后续写必背句
一、动作链高分句
(一)主语+did A, and did B
1.I couldn't restrain my joy and skipped into the house.我抑制不住内心的喜悦,蹦蹦跳跳地进了家门。
2.The teacher nodded with satisfaction and thumbed up at him.老师满意地点了点头,朝她竖起了大拇指。
3.My mom hugged me and continued comforting and encouraging me.我的妈妈拥抱我,继续安慰和鼓励我。
主语+did A,did B,and did C
1.The singer glanced at the audience, took a deep breath and began his performance.
歌手瞥一眼观众,深呼吸一下,就开始表演。
2.He stepped forward, patted him on the shoulder, and reminded him softly.他走上前,轻轻拍了拍他的肩膀,轻声提醒道。
3.The boys rushed excitedly to the lake, took off their clothes and jumped into the water.
男孩们兴奋地冲向湖边,脱下衣服,跳入水中。
(二)主语+did A, 非谓语动词 ① (and 非谓语动词 ②)
1.Fortunately, rescue workers came to her aid, bringing her great hope.
幸运的是,救援人员来帮助她,给她带来了巨大的希望。
2.Jane was reduced to tears, promising never to lose her temper any more.简哭了,保证再也不发脾气。
3.Seeing her condition, I immediately felt a huge sympathy for her.看到她的情况,我立即对她产生了极大的同情。
主语+did A and did B,非谓语动词
1.Hearing the bad news, we couldn’t contain our emotions and tears of sorrow streamed down our cheeks.
听到这个坏消息,我们抑制不住自己的情绪,悲伤的泪水顺着脸颊流了下来。
2.The old women bent forward, patted her head gently and handed the sneakers to her, smiling slightly.
老妇人弯下腰,轻轻拍了拍她的头,把运动鞋递给她,微微一笑。
3.Seeing his figure, she rushed to him with excitement and fell into his arms.
看到他的身影,她兴奋得地飞奔过去,一下子扑进他的怀中。
(三)主语+did A, with +名词+非谓语动词/形容词/介词短语
1.With my phone dead, I had to look for someone who was willing to help.
我的手机没电了,我不得不找一个愿意帮忙的人。
2.When Tom saw it, she hugged it tightly with tears filling her eyes.
当Tom看见它时,她紧紧地拥抱着它,眼里满是泪水。
3.With time going on, I became more and more confident and started to look forward to that moment.
随着时间的流逝,我变得越来越自信,开始期待那一刻。
4.With tears streaming down her face, she thanked him again and again.她泪流满面,再三感谢她。
(四)主语+did A, 独立主格
1.I was deeply moved by what he had done, tears rolling down without control.
我被他的所作所为深深打动了,泪水情不自禁地夺眶而出。
2.Hearing the words, I laughed, my eyes twinkling with happiness.听到这句话,我笑了,我的眼睛闪烁着幸福的光芒。
3.He grasped the thing in both hands, a fire of rage burning in his heart.他双手抓着那东西,一股怒火在心中燃烧。
二、主题升华点睛句(一)情感共鸣类:从个体体验到共情传递
适用于亲情、友情、陌生善意等温暖互动类故事,升华重点是“个体经历引发普遍情感联结”。
1.It suddenly hit me that...(突然意识到…)
→ It suddenly hit me that the warmth we’d shared wasn’t just mine—it was a thread connecting all those who’d ever loved her.(我们共享的温暖不只是属于我——它是一根线,串起所有曾爱过她的人。)
2.Never had I felt so...until that moment.(直到那一刻,我才如此深刻感受到…)
→ Never had I felt so grateful for small acts of care until that moment; they were the silent language of love that needed no words.(直到那一刻,我才如此感激那些微小的关怀;它们是无需言语的爱的沉默语言。)
3.Her/His smile would forever be etched in my heart, a reminder that...(她的/他的微笑将永远刻在我心里,提醒我…)→ Her smile would forever be etched in my heart, a reminder that love lingers not in grand gestures, but in the quiet moments we choose to stay.(她的微笑将永远刻在我心里,提醒我:爱不在于宏大的举动,而在于我们选择停留的那些安静时刻。)
(二)成长启示类:从事件经历到自我蜕变
适用于克服困难、学会责任、理解他人等成长主题,升华重点是“经历带来的认知/行动转变”。
4.This experience taught me that...(这次经历教会我…)
→ This experience taught me that growing up isn’t about avoiding pain, but about learning to hold it gently and still move forward.(这次经历教会我:成长不是逃避痛苦,而是学会温柔地接纳它,然后继续前行。)
5.If I had known then what I know now, I would have...(若当时懂得现在所懂的,我本会…)→ 反思+正向转变
→ If I had known then what I know now, I would have held her hand tighter and listened more—because some lessons are only learned too late.(若当时懂得现在所懂的,我本会更紧地握住她的手、更认真倾听——因为有些教训,总是在太迟时才被领悟。)
(三)生命意义类:从平凡日常到永恒价值
适用于陪伴重病亲人、见证生命终点、自然/动物救助等故事,升华重点是“生命的重量与爱的永恒”。
6.Though she/he is gone, ...lives on.(尽管她/他离开了,…仍在延续。)
→ Though she is gone, the warmth of her stories, the light in her laughter, and the love she planted in my heart live on.(尽管她离开了,但她故事里的温暖、笑声里的光芒,以及她种在我心里的爱,仍在延续。)
7.Life is not measured by how long we live, but by...(生命的意义不在于长度,而在于…)
→ Life is not measured by how long we live, but by how deeply we touch others and how brightly we burn for what we love.(生命的意义不在于活多久,而在于我们多深地触动了他人,以及我们为所爱之事燃烧得多炽烈。)
8.In that moment, I understood: death is not an end, but a...(那一刻,我明白:死亡不是终点,而是…)
→ In that moment, I understood: death is not an end, but a transition—her spirit would become part of the wind, the flowers, and every “I miss you” whispered to the sky.(那一刻,我明白:死亡不是终点,而是另一种延续——她的灵魂会化作风、化作花,化作每一声向天空轻诉的“我想你”。)
(四)人性光辉类:从个体善举到群体温暖
适用于陌生人互助、社区关怀、困境中彼此扶持等故事,升华重点是“善意的传递与社会温度”。
9.A single act of kindness can...(一个善意的举动可以…)
→ A single act of kindness can ripple outward, touching hearts, inspiring more kindness, and weaving a web of warmth that covers the world.(一个善意的举动可以泛起涟漪,触动心灵、激发更多善意,织就一张覆盖世界的温暖之网。)
10.It’s not about being a hero—it’s about...(无关成为英雄——而是关于…)
→ It’s not about being a hero—it’s about showing up when someone needs you, even if it’s just to sit in silence and say, “I’m here.”(无关成为英雄——而是关于在有人需要时出现,哪怕只是静静坐着说一句“我在”。)
一、师生情谊(一)趣味课堂
1.As Smith spoke, the teacher nodded approvingly, clearly impressed by his depth of knowledge and passion for the topic.
Smith说话时,老师赞许地点点头,显然对他渊博的知识和对这个话题的热情印象深刻。
2.Maria leaned forward in her seat, her eyes wide with curiosity as she absorbed every detail of Micheal's presentation.
Maria在座位上身体前倾,好奇地睁大了眼睛,全神贯注地听着 Micheal 介绍的每一个细节。
3.Excited murmurs filled the room as classmates exchanged glances, eager to jump into the conversation with their own insights.同学们交换了一下目光,兴奋的窃窃私语充满了整个教室,他们都渴望加入谈话中,说出自己的真知灼见。
【高分段】The teacher was thoroughly impressed by Poltu's presentation of the live butterfly.He used it as a starting point for a lively discussion about the life of butterflies, their roles in nature and the importance of protecting such creatures.The classmates crowded around and listened attentively, asking questions and sharing their own thoughts as Poltu described his experiences.The classroom was filled with excitement and a thirst for knowledge.Everyone was engaged and learning in a way that was fun and memorable.
【译文】Poltu展示的活蝴蝶给老师留下了深刻的印象。他以此为出发点,开启了关于蝴蝶的生活、它们在自然界中的作用以及保护这些生物的重要性的热烈讨论。当Poltu讲述他的经历时,同学们围了过来,聚精会神地听着,提出问题,分享自己的想法。教室里充满了兴奋和求知欲。每个人都聚精会神,以一种有趣而难忘的方式学习。
(二)指引方向
1.She stood by the door, her expression softening as she noticed his slumped shoulders."It's okay to struggle sometimes," she said gently, placing a comforting hand on his arm.“But remember, you're capable of more than you think.”
她站在门边,注意到他耷拉着的肩膀,她的表情变得柔和。她把一只安慰的手放在他的胳膊上,温柔地说:“有时候挣扎是可以的。但是记住,你比你想象的要能干得多。”
2.The teacher leaned forward, his eyes shining with conviction, saying,“You have a gift, but it's up to you to decide whether to nurture it or let it fade." His words lingered in the air, leaving the student deep in thought.
老师的身子前倾,眼睛里闪烁着坚定的光芒,说:“你有天赋,但是由你来决定是培养它还是让它消失。”他的话萦绕在空气中,使学生陷入了沉思。
3.His teacher's voice was calm yet firm, guiding him through his doubts like a lighthouse in a storm.“You're not expected to be perfect," she said, her words offering a steady support amidst the chaos of his thoughts.
他老师的声音平静而坚定,像暴风雨中的灯塔一样指引着他克服疑惑。她说:“你不必是完美的。”她的话在他混乱的思绪中给了他稳定的支撑。
【高分段】:When I told my coach Ollie Jarvis, he was as angry as I expected him to be.“You have your whole life to work!" his voice trembled with rage as if he were going to burst."You can't afford to waste your limited learning days!" he continued, without my slightest explanation.It seemed that I would be crushed under the weight of his disapproval.I stood there, rooted to the spot, my heart pounding, trying to explain the prospect of the job.
【译文】当我告诉我的教练 Ollie Jarvis时,他和我预料的一样生气。“你有一辈子的时间去工作!”他的声音气得发抖,好像要炸裂似的。“你不能浪费你有限的学习时间!”他继续说,我不作任何解释。我似乎要被他的不赞成压垮了。我站在那里,一动不动,心怦怦直跳,试图解释这份工作的前景。
(三)学业进步
1.Emily sat at her desk, staring blankly at the math problems in front of her.Numbers and variables danced confusingly across the page, laughing at her every effort.
Emily 坐在书桌前,茫然地盯着面前的数学题。数字和变量在纸上混乱地跳来跳去,嘲笑她的每一次努力。
2.The pressure to keep up with her classmates grew, and the poor grades shook her confidence.
跟上同学的压力越来越大,糟糕的成绩动摇了她的信心。
3.Tolerant and firm, she began to tackle her homework with newfound enthusiasm, keen to unveil the mysteries hidden in it.
她宽容和坚定,开始用新发现的热情处理她的家庭作业,渴望揭开隐藏在其中的奥秘。
【高分段】:The moment she scanned the score, what caught hereyes was a bold "A”in red ink.It was more than just a letter; it was a symbol of her transformation, a reward for the hours of hard work.Finally, Emily felt a total relief with a sweet peace flooding into her.Math became her cup of tea and no limits were impossible to break through with a strong will and proper guidance.
【译文】当她扫过分数的那一刻,引起她注意的是一个用红墨水写的粗体“A”。这不仅仅是一个字母;这是她转变的象征,是她数小时努力学习的回报。最后,Emily感到完全放松下来,一种甜蜜的平静涌上心头。数学成了她的专长,只要有坚强的意志和适当的指导,没有什么限制是不可能突破的。
二、比赛表演(一)舞台蜕变
1.Mike stood in front of the mirror, his voice growing increasingly strong with each repetition.The words that once stumbled on his tongue now flowed with case.
Mike站在镜子前,每重复一次,他的声音就变得越来越强。他曾经结结巴巴地说不出的话,现在说得很顺畅了。
2.Waiting backstage, Daniel felt his heard pounding in his chest and nervousness surging through him, which almost weakened his resolution.
Daniel在后台等着,他感到自己的心怦怦直跳,全身紧张不安,这几乎削弱了他的决心。
3.Closing his eyes, he recalled the photo's silent strength and his mother's words.With the strong oak guiding him, he stepped on the stage, ready to embrace his moment in the spotlight.
闭上眼睛,他回忆起相片无声的力量和母亲的话。在那棵强壮的橡树的指引下,他走上舞台,准备迎接他在聚光灯下的时刻。
4.Thunderous applause lingering in the room, Ava knew she had proved herself, stepping out of the shadows and into the light.雷鸣般的掌声在房间里回荡,Ava知道她已经证明了自己,走出了阴影,走进了光明。
【高分段】Soon, the end of my scene was approaching, and I grew uncomfortably aware that the audience had been very quiet.Suddenly I was determined to make a lasting impression.I straightened my shoulders, cleared my throat, and yelled with all my force.Obviously, I found my voice, clear and strong, resounding through the theatre.With each passing minute, my confidence grew, fueled by the audience response of laughter and applause.
【译文】很快,我的那场戏就要结束了,我不安地意识到观众们一直很安静。突然间,我下定决心要给人留下持久而深刻的印象。我挺直了肩膀,清了清嗓子,使出浑身解数喊出来。显然,我发现我的声音清晰而有力,回荡在整个剧院。随着时间的流逝,在观众的笑声和掌声的鼓舞下,我的信心增长。
(二)赛场竞技
1.With the loud sound of the starting gun, all the competitors threw themselves forwards from the starting line like arrows.Tommy quickly took the lead with his excellent explosive power from long-term training.
随着响亮的发令枪声,所有的参赛者都像箭一样从起跑线上向前冲去。Tommy 凭借长期训练的爆发力迅速领先。
2.As the race progressed, competitors were approaching the finishing line.My son was still in the lead during the race, with the second-place rider closely behind him.
随着比赛的进行,选手们正在接近终点线。我儿子在比赛中仍然领先,第二名骑手紧跟在他后面。
3.As the crowd cheered for Ed's victory, Ed excitedly ran towards Tom and hugged him tightly, tears of gratitude streaming down.当人群为Ed的胜利欢呼时,Ed兴奋地跑向Tom,紧紧地拥抱着他,感激的泪水流了下来。
【高分段】This was it-our big moment! The score was still tied as we neared the end of the match, and we did not want to let the game go into overtime as we were all exhausted fighting hard for each goal.Then, we saw our chance.The ball was passed between players until it reached me.Harrison made a precise pass, and I shot the winning goal just before the timer hit zero.We did it! As we lined up to receive our trophy, Harrison and I hugged, celebrating our victory as a team.
【译文】这是我们的重要时刻!当比赛接近尾声时,比分仍然是平局,我们不想让比赛进入加时赛,因为我们都为每一个进球努力奋斗而筋疲力尽。然后,我们看到了机会。球在队员之间传递,直到传到我手中。Harrison精准传球,我在计时器归零之前射进了制胜一球。我们成功了!当我们排队领取奖杯时,Harrison和我拥抱在一起,庆祝我们作为一个团队的胜利。
三、意外事件【动物追赶】
1.When a tiger was approaching me, I froze with terror, too scared to move an inch.
当一只老虎向我靠近时,我吓得呆住了,一动也不敢动。
2.When I saw a snake, I felt so scared that my throat tightened and my knees felt weak.
当我看到一条蛇时,我感到非常害怕,我的喉咙发紧,膝盖发软。
3.The wolf edged closer, ears upright, body tense, and stopped a few yards off, the bushy tail wagging slightly.
狼慢慢靠近了,耳朵竖起,身体绷紧,在几码远的地方停了下来,毛茸茸的尾巴微微摆动着。
[高分语段]
Matt got the upper hand, pinning the wolf to the ground.But quickly the wolf bit into Matt's arm and began dragging Matt.It was then that Russ Fee appeared.He ran at the beast, kicking it in the hip.The wolf dropped Matt and turned its anger on Fee.Matt占了上风,把狼按倒在地。但那只狼很快咬住Matt 的胳膊,开始拽Matt。就在那时,Russ Fee出现了。他冲向那只野兽,踢它的屁股。狼扔下Matt,把怒火转向Fee。
【灾难脱险】惊险逃生
1.They both spent a minute catching their breath and calmed themselves down.
他们两人都花了一分钟时间喘了口气,让自己冷静下来。
2.Gathering all his strength, carefully, bit by bit, Simpson climbed out of the snow hole.
Simpson 用尽全身力气,一点一点小心翼翼地从雪洞里爬了出来。
3.He felt weak but otherwise fine.He was glad to be out of danger and reunited with his family.
他感到虚弱,但其他方面还好。他很高兴脱离了危险,与家人团聚了。
火灾救人
5.The firefighters went back into the house with scant regard for their own safety.消防员奋不顾身地回到那座房子里。
6.Languell tried putting out the fire with buckets of water but failed. Languell 试着用一桶桶的水把火扑灭,但失败了。
7.A thick burning smell filled the air. When Tom opened the front door of his flat to check, a thick cloud of smoke greeted him.空气中弥漫着浓浓的燃烧气味。当Tom打开他公寓的前门查看时,一股浓烟迎面扑来。
8.Simpson noticed the flame was growing.Frozen with fear, he stood rooted to the spot.By then, he was coughing and his eyes were stinging. Simpson 注意到火势越来越大。他吓呆了,站着一动不动。到那时,他已经在咳嗽了,眼睛刺痛。
水灾救援
9.Without hesitation, he dove into the water and, after a minute, pulled a fellow student out.
他毫不犹豫地跳入水中,一分钟后,把一个同学拉了出来。
10.That night, damage and flooding caused by the storm were worse than they imagined.
那天晚上,暴风雨造成的损失和洪水比他们想象的要更严重。
11.The water was up to her lap, but Mary was very strong and she struggled through the waves with me on her back.
水到了她的大腿,但Mary非常强壮,她背着我穿过海浪艰难前行。
[高分语段]He’d have to rescue Mrs.Wilson himself.Luckily, he’d learned a little about first aid and CPR from a class.He dived under the water and swam toward her as fast as he could.But when he got close to her still body, he wasn’t sure what to do.Mrs.Wilson was so large.How could he possibly lift her Jack wrapped one arm around her waist, swimming with all his strength to the top.他得亲自去救Wilson太太。幸运的是,他在一堂课上学到了一些急救和心肺复苏的知识。他潜入水中,尽可能地向她游去。但当他靠近她静止的身体时,他不确定该怎么办。Wilson太太个头很大。他怎么可能抬得动她呢?Jack用一只胳膊搂住她的腰,用尽全身力气向水面游去。
四、人际友情【建立友谊】
1.That day, Mike learnt the biggest lesson of his life: It is always better to work as a team than to work alone.
那天,Mike学到了人生中最重要的一课:团队合作总比单干好。
2.I do know that no life is permanent.No matter where she is, I will cherish our friendship and miss her forever.
我的确知道没有生命是永恒的。无论她在哪里,我都会珍惜我们的友谊,永远想念她。
3.Exhausted as Henry was, he was delighted to help his friend.It was at that instant that he realized what true friendship is.
尽管Henry很疲惫,但他还是很乐意帮助他的朋友。就在那一刻,他意识到了真正的友谊是什么。
4.He had learnt that it was much better to feel everyone's affection and friendship than to be rude to others in an attempt to feel better than them.他认识到,感受每个人的喜爱和友谊比为了让自己感觉比别人好而粗鲁地对待别人要好得多。
[高分语段] Rida and Anabia joyfully embraced, bouncing on their toes, with loud applause heard in the whole school.Anabia’s face flushed with shame as she sincerely apologized for her past jealousy and desire to surpass Rida.But her new friend just said,” It doesn’t matter.” At that moment, a proverb struck Anabia,” A friend in need is a friend indeed.” And Anabia found a caring and trustworthy friend.
Rida和Anabia欢快地拥抱在一起,踮着脚尖蹦蹦跳跳,全校都响起了热烈的掌声。Anabia的脸羞得通红,她真诚地为自己过去的嫉妒和超过Rida的欲望道歉。但她的新朋友只是说:“没关系。”在那一刻,Anabia想起了一句谚语:“患难见真情。”Arabia找到了一个体贴又值得信赖的朋友。
【友谊修复】
1.All the color faded from her face.Her eyes widening with shock, without a word, she rushed off.
她脸上的血色都消失了。她震惊得瞪大了眼睛,一句话也没说,匆匆走开了。
2.I knew I should run after Lucy and apologize, but with my mind blank, I was frozen.
我知道我应该追上Lucy向她道歉,但我大脑一片空白,我僵住了。
3.We walked home in silence, each step heavier than the last.The following days were filled with awkwardness.
我们沉默地走回家,一步比一步沉重。接下来的几天充满了尴尬。
5.Here is the lesson I have carried close to my heart ever since: True friendships deserve the respect of honest words and open hearts.这是我从那时起一直铭记在心的教训:真正的友谊值得用诚实的话语和敞开的心扉去尊重。
[高分语段] Knowing what I had to say, I calmed myself down and walked to the platform.I took a deep breath and began.With my voice shaking, I spoke of my inconsiderate behavior, deep regret and the upsetting result without exposing Judy's name.After finishing my speech, with sweat flowing down my face, I didn't dare to expect my classmates' response, nervously rubbing my hands.To my surprise, they applauded for my sincerity.Even Mr.Thomas praised my courage to apologize publicly.Back to my seat, I stole a look at Judy and amazingly found she was also looking at me with tears.
知道自己该说些什么,我让自己冷静下来,走向讲台。我深吸一口气,开始说。我的声音颤抖着,在没有透露Judy名字的情况下,我讲述了我的欠考虑的行为、深深的愧疚和令人沮丧的结果。演讲结束后,汗水流过脸庞,我紧张地搓着手,不敢期待同学们的反应。令我吃惊的是,他们为我的真诚鼓掌。甚至Thomas老师也称赞了我公开道歉的勇气。回到座位上,我偷偷看了Judy一眼,惊奇地发现她也在含泪看着我。
五、和谐共处(一)人与动物
1.His whining and barking became louder, and I held him tightly to my chest, rubbing his furry head to comfort him.
它吠叫变得更响了,我把它紧紧抱在胸前,抚摸着它毛茸茸的头安慰它。
2.At the sound, the dog struggled to his feet and staggered on.But he could manage only a few steps.Then he sank down again.听到声音,狗挣扎着站了起来,摇摇晃晃地往前走。但他只能走几步。然后他又倒了下去。
3.The cat's claws slashed through the air, striking the snake with precision.The child, unaware of the danger, burst into tears of gratitude, hugging the heroic cat who saved her life.
猫的爪子在空中划来划去,精准地击中了蛇。孩子没有意识到危险,感激涕零,抱着救了她一命的英雄猫。
4.The dog follows its owner's every step, its eyes filled with love and devotion, ready to protect and accompany at any moment.这只狗跟随主人的每一步,眼睛充满了爱和忠诚,随时准备保护和陪伴。
5.The courage and selflessness of these animals inspire me to be a better person, to live with greater empathy and kindness toward all beings, and never to underestimate the power of love and loyalty.
这些动物的勇气和无私激励着我成为一个更好的人,以更大的同情心和对所有生物的善意生活,永远不要低估爱和忠诚的力量。
6.The little puppy lay trembling on the cold ground, looking helpless and frightened.
小狗颤抖地躺在冰冷的地上,看起来又无助又害怕。
7.The little fox had its leg caught in a trap, eyes filled with the desire to survive.
小狐狸的腿被夹子夹住了,眼睛里充满了求生的欲望。
8.Rescuers sprang into action, carefully approaching the trapped kitten and gently cutting the barbed wire that wrapped around it with professional tools.
救援人员立即行动起来,小心翼翼地靠近被困的小猫,并用专业工具轻轻地割断缠在它身上的铁丝网。
【高分段】He lunged at me from the top, paws stretched out like wings.The cat's sudden pounce caught me off guard, and his energy instantly brightened my mood.To my surprise, I managed to catch him in mid-air, wrapping him in my arms.He licked my face softly, his purr filled with pure joy and contentment.His daring leap brought back a sense of joy within me, while another cat's naughty gaze indicated she was already plotting her next daring climb and jump.
【译文】他从上面扑向我,爪子像翅膀一样张开。那只猫突然扑过来,让我猝不及防,他的活力立刻让我心情愉快起来。令我吃惊的是,我设法在半空中抓住了他,把他搂在怀里。他轻轻地舔着我的脸,他的咕噜声充满了纯粹的喜悦和满足。他大胆的跳跃给我带来了一种喜悦的感觉,而另一只猫淘气的目光表明她已经在计划下一次大胆的攀爬和跳跃。
(二)亲近自然
1.The simple act of being outside, feeling the warmth of the sun, and hearing the chirping of birds had sparked something inside me.置身户外,感受温暖的阳光,聆听鸟鸣,这些简单的举动点燃了我内心的火花。
2.Wandering through the familiar path, I noticed the subtle changes in the scenery.The trees were starting to sprout, flowers were beginning to bloom, and the pond was alive with the sounds of frogs and insects.
漫步在熟悉的小路上,我注意到风景的微妙变化。树木开始发芽,花儿开始开放,池塘里充满了青蛙和昆虫的叫声。
3.It was a warm March day and it had been a long time since the warmth of the sun had touched my cheeks.Mom led the dog and me down some dirt paths, through a big field and reached Halsey Pond.But the signs of spring had yet to appear and the scene was rather colorless throughout the entire journey.
那是三月里一个温暖的日子,我已经很久没有接触过温暖的阳光了。妈妈带着狗和我走过一些土路,穿过一片大田野,来到Halsey Pond。但是春天的迹象还没有出现,整个旅程的景色相当单调。
【高分段】Hardly had I entered the woods when I was totally attracted by the sight.The wandering clouds, the blooming flowers and the vigorous trees all kept me fascinated.At the sight of a beautiful butterfly, I tiptoed along the path, bent over, cupped my hands gently and danced with it down the track.Time flew and before I knew it, I was deep in the woods, unable to find the way out.With a feeling of horror totally holding me in its power, I sat down under a tree, tears rolling down my cheeks.
【译文】我刚走进树林,就完全被景色吸引住了。漫天的云,盛开的花,茂盛的树,都让我着迷。看到一只美丽的蝴蝶,我蹑手蹑脚地沿着小路走,弯下腰,轻托双手,与它一起沿着小路跳舞。时间飞逝,不知不觉,我已深入树林,找不到出去的路。一种恐怖的感觉完全控制了我,我坐在一棵树下,眼泪顺着脸颊滚落下来。
六、家庭亲情(一)亲子互动
1.Deeply moved by all that his son did, the father could say nothing but hug him tightly, tears welling up.
被儿子所做的一切深深地感动了,父亲说不出话来,只是紧紧地搂着儿子,泪水夺眶而出。
2.At that moment, she realized that it was the warmth and company of her family that enabled her to go through this difficult time.在那一刻,她意识到,是家人的温暖和陪伴,让她度过了这段艰难的时光。
3.The twins were filled with excitement at the thought of the surprise they were planning for Mother's Day.How pleased and proud Mother would be when they brought her breakfast.
这对双胞胎一想到他们为母亲节安排的惊喜就兴奋不已。当他们给母亲送来早餐时,她会多么高兴和自豪啊。
【高分段】“Mom, I'm deeply sorry for my rudeness.It won't happen again.I promise! Would you forgive me " “You're always my little girl!” Mom eyed Jenny tenderly.As the setting sun cast a golden glow on both of their faces, they embraced each other tightly.
【译文】“妈妈,我为我的粗鲁深表歉意。我保证这种情况以后不会再发生了!你能原谅我吗?”“你永远是我的小女孩!”妈妈温柔地注视着Jenny。她们紧紧地抱在一起,夕阳投下的金色微光照在她们两人的脸上。
(二)温馨家庭
1.They prepared delicious food together, played Frisbee, and took a walk along the lake.These happy times have enhanced the family's affection for each other.他们一起准备美味的食物,玩飞盘,沿着湖边散步。这些美好的时光让一家人之间的感情更加深厚。
2.They built sandcastles together, swam in the sea, and watched the beautiful sunset.This wonderful journey not only brought them joy but also strengthened the family bond.
他们一起堆沙堡,在海里游泳,看美丽的日落。这次奇妙的旅行不仅给他们带来了欢乐,也加强了家庭的纽带。
3.Hand in hand they walked, with the golden sun rays shining through the leaves, painting the most beautiful picture in the world.他们手牵着手走着,金色的阳光透过树叶,描绘出世界上最美丽的画面。
【高分段】I was stuck for five or six minutes though it felt much longer.Panic turned into desperation as I struggled, the weight of the pumpkin pressing down on me, my breath echoing in the confined space.My family's initial laughter turned into concern, and they gathered around, offering advice and encouragement.My mom's voice was comforting as she told me to stay calm, while my siblings peered at me with worried faces.Finally, with a combination of gentle twists and careful movements my head was free.The room erupted in cheers, and I was met with hugs and relieved smiles.
【译文】我被困了五六分钟,虽然感觉上时间更长。我挣扎着,惊慌变成了绝望,南瓜的重量压在我身上,我的呼吸在狭窄的空间里回响。我的家人最初的笑声变成了担心,他们围了过来,提供建议和鼓励。妈妈用安慰的声音告诉我要冷静,兄弟姐妹则用担忧的目光看着我。最后,随着轻柔的扭动和小心的动作,我的头自由了。房间里爆发出欢呼声,我得到了拥抱和如释重负的微笑。
七:人与动物(汇总)从历年高考的读后续写话题中可以看出文本一般从三个角度展开。
一.人与宠物之间的关系:友谊和陪伴、成长和学习、拯救和保护
二.人与野生动物的互动:保护和保育、友谊和合作、冒险和探索、狩猎和拯救、人与野兽对抗
◎描写人物动作相关词汇
抚摸:stroke、pet 拥抱:hug、embrace 观察:observe、watch、examine
营救:rescue、save 照顾:take care of、look after、attend to 蹲下knelt down
急救处理 :bandage the bleeding wound包扎流血的伤口
温暖保护 :hugged the shivering creature环抱颤抖的小生命、set the wolf free放走这只狼
情感安慰 :whispered soothing words轻声安抚 、reached out my hand,gently stroking its soft fur伸出手,轻轻地抚摸它柔软的皮毛
遇险惊恐:froze with terror, too scared to move an inch被恐惧吓呆,害怕到动也不能动
Thinking of the wolf’s bloody mouth, Mac was nearly dead with fright想到狼那血淋淋的嘴, Mac几乎被吓死
◎描写动物动作相关词汇
跳跃jump、leap 奔跑run、dash 吼叫roar、howl 舔舐lick
蜷缩curl up 嗅smell/sniff 狗吠bark 摇尾巴wag the tail
把耳朵竖起来 put the ears up 抖动全身 shake the whole body
跳起来 leap to its feet 咬住衣角 bite the corner of the coat
摔得四脚朝天 fall on its back 用爪子紧紧按住 hold it tightly with the paws 围着我跑 run around me 一直咆哮keep roaring 用前爪不停挠你 keep scratching you with his front paws
露出锋利的牙齿expose his sharp teeth 用后腿支起全身 raise its whole body on its hind legs
消失在视线中disappear from sight
◎描写动物情绪的行为表达
不安/痛苦 :pawed anxiously at the ground焦虑刨地
警告/威胁 :let out a low, rumbling howl发出低吼
受伤/求助 :limped toward... with a whimper呜咽着跛行
警觉/好奇 :put the ears up at the sound竖起耳朵
◎情节构思小技巧:
①凶猛的动物,如狼、熊等,会给人造成生命威胁,所以主要是以遇险、脱险的故事情节为主。
思路一:野生动物的凶险描写→害怕→自救成功→脱离危险如释重负→ 作者感悟,主题升华
思路二:野生动物的凶险描写→害怕→自救不成功,他救→ 脱离危险如释重负→ 表达感谢
②可爱型动物,如狗,鸟等,主要构思陪伴、忠诚,或者人救助动物生命,动物(狗)救人的生命等故事情节。
第一步:初识动物—建立联系与好奇 情感表现:好奇、期待、兴奋 肢体动作:小心靠近、轻轻触摸、温柔注视
第二步:共同经历——陪伴与守护 行动表现:相互陪伴、默契配合、无言守护
情感变化:从欣喜到感动,从理解到依赖
第三步:告别或危机——情感升华 情感表现:不舍、感激、动容
主题升华:感悟生命的脆弱和美好、珍惜相伴的时光
▲人与动物(和谐共处)语料积累
小心靠近 cautiously approach 满眼好奇 with eyes full of wonder
始终陪伴左右 always by one’s side 沉默的守护者 a silent guardian
带来慰藉 offer a sense of comfort 迅速前来救援 rush to one’s rescue
本能地行动 act out of instinct 从不在需要时离开 never abandon in times of need
依依不舍地注视 watch longingly 苦乐参半的告别 a bittersweet farewell
怀着感激的心铭记 remember with a grateful heart 理解陪伴的美好 understand the beauty of companionship
一、描写动物行为的句子
1.It bounded towards me with an energy, wagging its tail happily.它带着活力向我蹦跳而来,开心的摇着尾巴。
2.It rubbed against my leg affectionately, as if it were trying to convey a message of trust and friendship.它亲昵地蹭着我的腿,仿佛在试图传达一种信任和友谊的信息。
3.Hovering in the air, the bird seemed to be waiting for me, with its bright eyes staring at me as if trying to convey some deep, unspoken gratitude.这只小鸟盘旋在空中,好像在等待我一样,它明亮的眼睛凝视着我,似乎在向我表达着某种深刻的无法言说的感激之情。
二、描写人与动物互动的句子
1. Becky knelt down and tended to the wolf together with Brian. 贝基跪下来,和布莱恩一起照料那只狼。
2. I went near the innocent one and held it in my hand and wiped the puppy till he had become dry. 我走近那个无辜的动物,把它抱在手里,擦干小狗,直到它变得干燥。
3. Using a rock as the supporting point, I unlocked the chain and set the wolf free. 用一块石头作为支撑点,我解开了链子,放走了那只狼。
4. I reached out my hand, gently stroking its soft fur, feeling a sense of peace wash over me.我伸出手,轻轻地抚摸它柔软的皮毛,一种平静的感觉涌上心头。
5.I stretched out my hand, wondering if it would land. What shocked me again was that she flew closer and stopped in my palm. 我伸出手,不知道它会不会落地。让我再次震惊的是,她飞得更近了,停在了我的掌心。
三、描写人对动物情感变化的句子
1.What started as a simple curiosity towards it quickly grew into a deep affection that filled my heart with warmth whenever I was in its presence.起初对它仅仅是简单的好奇,很快就变成了一种深深的喜爱,每当我在它身边时,这种喜爱就会让我的心充满温暖。
2.I had never expected to feel such a strong connection with it, but now, as I looked into its eyes, I knew that it had become a crucial part of my life, a source of joy that I couldn't bear to lose.我从未想到会和它有如此强烈的联系,但现在,当我看着它的眼睛时,我知道它已经成为我生活中不可或缺的一部分
3.It seemed that it was the company of the dog that led his lonely soul out of darkness and loneliness.似乎正是那条狗的陪伴才使他那孤独的灵魂告别了黑暗的寂寞。
四、结尾句
1. As the day came to an end, I watched it disappear from sight, knowing that this encounter would be carved in my memory forever, a reminder of the beautiful bond that can exist between humans and animals.当这一天结束时,我看着它消失在视线中,知道这次相遇将永远铭刻在我的记忆中,它提醒着人类和动物之间可以存在的美好联系。
2. It was at this moment that I became convinced there exists emotional connections between human and animals and pure attempt to protect them would be rewarding and worthwhile这一刻让我相信人和动物之间存在着情感的连接,努力保护它们是值得的。

展开更多......

收起↑

资源预览